Je voterai en faveur du paquet télécom, mais je le ferai avec une certaine réticence parce que je pense qu’au plus haut niveau, il trahit de façon fondamentale le principe essentiel de libéralisation des télécommunications que cette directive était censée réaliser.
I will be voting for the telecoms package, but I do so with a certain reluctance, because I believe there has been a fundamental betrayal, at the highest level, of the basic principle of the telecoms liberalisation that this directive was supposed to achieve.