Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "directive susmentionnée restent applicables " (Frans → Engels) :

Pour éviter tout risque de chevauchement entre les champs d’application respectifs de la directive (UE) 2016/801 du Parlement européen et du Conseil et du présent instrument, cet article exclut expressément du champ d’application de la directive les ressortissants de pays tiers qui demandent à séjourner dans un État membre en qualité de chercheurs au sens de la directive susmentionnée afin d’y mener un projet de recherche.

As there are potential overlaps between the scopes of Directive (EU) 2016/801 of the European Parliament and of the Council and the present instrument, this Article expressly excludes from the scope of the Directive third-country nationals who apply to reside in a Member State as researchers, within the meaning of Directive (EU) 2016/801, in order to carry out a research project.


(5) Ces modifications sont nécessaires pour garantir que les directives susmentionnées restent efficaces.

(5) Those amendments are necessary to ensure the continued effectiveness of the above-mentioned Directives.


Afin que la période d’échanges 2008-2012 puisse s’achever correctement, il convient que les dispositions de la directive 2003/87/CE, modifiée par la directive 2004/101/CE , par la directive 2008/101/CE et par le règlement (CE) no 219/2009 , restent applicables sans préjudice de la possibilité, pour la Commission, d’adopter les mesures nécessaires au nouveau mode de fonctionnement du système communautaire à compter de 2013.

In order to correctly complete the trading-period from 2008 to 2012, the provisions of Directive 2003/87/EC, as amended by Directive 2004/101/EC , Directive 2008/101/EC and Regulation (EC) No 219/2009 , should continue to apply without affecting the possibility for the Commission to adopt the measures necessary for the revised operation of the Community scheme from 2013 onwards.


Comme elle le devait, la Commission a publié, le 23 mai 2007, le rapport sur les conséquences de l'exclusion des conducteurs indépendants du champ d'application de la directive 2002/15/CE (COM(2007)266), dans lequel elle aurait dû clarifier la portée des initiatives législatives à présenter pour que l'inclusion des conducteurs indépendants devienne une réalité le 23 mars 2009, comme le prévoit l'article 2, paragraphe 1, de la directive susmentionnée.

On 23 May 2007, the Commission published the report it was required to produce on the consequences of the exclusion of self-employed drivers from the scope of the Directive 2002/15/EC (COM(2007)266). The report was intended to clarify the scope of the legislative measures the Commission needs to propose to ensure that self-employed drivers can be included within its scope by 23 March 2009, as provided for in Article 2(1) of Directive 2002/15/EC.


Conformément à l'article 15, paragraphe 3, de la directive susmentionnée, la République tchèque déclare qu'elle diffère l'application de cette directive en ce qui concerne la conservation de données de communication concernant l'accès à l'internet, la téléphonie par l'internet et le courrier électronique par l'internet pendant une période de trente-six mois à compter de la date de son adoption.

Pursuant to Article 15(3), the Czech Republic hereby declares that it is postponing application of this Directive to the retention of communications data relating to Internet access, Internet telephony and Internet e-mail until 36 months after the date of adoption thereof.


Au fil des ans, la nécessité d'une révision s'est fait sentir. En effet, la mise en œuvre des directives susmentionnées s'est avérée délicate, notamment à cause de la grande diversité des règles et des pratiques applicables aux gammes: certaines ont été rendues obligatoires, tandis que d'autres sont demeurées facultatives.

Over the years the need for a revision became apparent as the aforementioned directives proved difficult to implement, particularly as a result of the wide variety of rules and practices applying to ranges: certain ranges had been made mandatory while others had remained optional.


(3) Le présent règlement doit tenir compte de l'expérience acquise dans l'application de la législation existante en matière de produits vitivinicoles ainsi que des règles établies par les directives susmentionnées.

(3) The rules laid down in this Regulation should take account of the experience gained in applying the existing legislation on wine sector products as well as the rules laid down in the Directives referred to above.


Le présent règlement doit tenir compte de l'expérience acquise dans l'application de la législation existante en matière de produits vitivinicoles ainsi que des règles établies par les directives susmentionnées.

The rules laid down in this Regulation should take account of the experience gained in applying the existing legislation on wine sector products as well as the rules laid down in the Directives referred to above.


La Commission pourrait-elle indiquer quelles mesures elle estime nécessaires pour garantir aux médecins hospitaliers non consultants un niveau de protection équivalent à celui assuré par la directive de 1993 sur le temps de travail, leur activité ayant été exclue du champ d'application de la directive susmentionnée et de la proposition de directive du Conseil la modifiant (COM( 98)0662 - C4-0715/ 98 - 98/0318(SYN))?

Can the Commission say what action it proposes taking to ensure a level of protection, equivalent to that provided by the 1993 working time directive, for non-consultant hospital doctors, who were excluded from that directive and again from the proposal for a Council amending directive (COM(98)0662-C4-0715/98/0318(SYN))?


21. réaffirme la nécessité d'une application plus complète de la directive 308/91 relative à la prévention de l'usage du système financier à des fins de recyclage des recettes provenant d'activités illicites de la part de tous les États membres, en particulier en ce qui concerne l'impossibilité d'invoquer le secret bancaire en cas de procédure pénale; invite la Commission à veiller à l'application de la directive susmentionnée, y compris en se fondant sur l'article 69 du ...[+++]

21. Reiterates the need for Directive 308/91 on the laundering of illegally acquired money to be fully implemented by the Member States, especially as regards not allowing banking secrecy to be invoked when criminal proceedings are brought; urges the Commission to monitor application of the abovementioned directive, notably by making use of Article 69 of the EC Treaty and submitting proposals to amend it, both as regards the definition of the offence and the sphere of activities it covers;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

directive susmentionnée restent applicables ->

Date index: 2024-01-23
w