Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "directive 2000 78 ce 14 interdisant " (Frans → Engels) :

Elle veillera aussi à ce que la directive 2000/78/CE[14] interdisant toute discrimination en matière d’emploi soit pleinement appliquée; elle encouragera la diversité et luttera contre toute discrimination au moyen de campagnes de sensibilisation au niveau européen et national, et soutiendra les travaux d’ONG actives dans ce domaine à l’échelle de l’Union.

It will also ensure that Directive 2000/78/EC [14] banning discrimination in employment is fully implemented; it will promote diversity and combat discrimination through awareness-raising campaigns at EU and national level, and support the work of EU-level NGOs active in the area.


Il conviendrait de s’employer à renforcer la cohérence et à créer des synergies entre la politique industrielle et la politique de protection des travailleurs, en particulier en ce qui concerne les substances chimiques. l’égalité de traitement: la politique en matière de santé et de sécurité au travail peut contribuer à la lutte contre la discrimination et à la promotion de l’égalité des chances dans les politiques de l’Union, notamment en encourageant la mise en œuvre correcte de la directive 2000/78/CE[40] se rapportant à la protection de la santé et de la sécurité au travail des personnes handicapées et de la directive 2006/ ...[+++]

Efforts should be made to step up coherence and create synergies between industrial policy and workers’ protection policy, in particular with regard to chemical substances. Equality: OSH policy can contribute to combating discrimination and promoting equal opportunities in EU policies, in particular by promoting the accurate implementation of Directive 2000/78/EC[40] relating to protection of health and safety at work of people with disabilities and Directive 2006/54/EC[41] prohibiting less favourable treatment of women in the workplace because of pregnancy or maternity.


Se fondant sur la jurisprudence constante de la Cour de justice, la Commission a examiné la légalité des mesures hongroises sur la base des règles de l'UE en matière d'égalité de traitement (directive 2000/78/CE), qui interdisent la discrimination sur le lieu de travail pour des raisons liées à l'âge.

In line with established case law of the Court of Justice, the Commission has checked the legality of the Hungarian measures on the basis of EU rules on equal treatment in employment (Directive 2000/78/EC), which prohibit discrimination at the workplace on grounds of age.


Cette évolution a conduit à l'adoption, à l'unanimité des États membres, de la directive 2000/43/CE (directive sur l'égalité entre les races) et de la directive 2000/78/CE (directive sur l'égalité en matière d'emploi).

This led to the unanimous adoption by Member States of Directive 2000/43/EC (Race Equality Directive) and Directive 2000/78/EC (Employment Equality Directive).


La Commission européenne clôture aujourd'hui des procédures qu'elle avait engagées contre la Suède et la Lettonie pour transposition incorrecte des dispositions européennes interdisant toute discrimination en matière d'emploi fondée sur la religion ou les convictions, un handicap, l'âge ou l'orientation sexuelle (directive 2000/78/CE).

The European Commission has today closed legal proceedings against Sweden and Latvia for incorrectly implementing EU rules on equal treatment in employment on the basis of religion, belief, disability, age and sexual orientation (Directive 2000/78/EC).


Ils ont souligné que le droit communautaire était pertinent pour la résolution de leur problème, et que la Commission aurait dû entamer une procédure d'infraction contre les autorités espagnoles pour la violation d'un certain nombre de règles de l'UE, notamment l'article 13 du Traité CE interdisant la discrimination et les articles 20 et 21 de la Charte des droits fondamentaux de l'UE, ainsi que les dispositions des Directives 2000/78 sur l'égalité de traitement dans l'emploi, et 2000/43/CE co ...[+++]

They stressed that Community law was pertinent for the solution of their problem, and that the Commission should have started infringement proceedings against the Spanish authorities for the violation of a number of EU rules, in particular Article 13 of the EC Treaty prohibiting discrimination and Articles 20 and 21 of the EU Charter of Fundamental Rights, as well as the provisions of Directives 2000/78 on equal treatment in employment, and 2000/43/EC concerning discrimination based on racial or ethnic origin.


Les États membres avaient jusqu’au 2 décembre 2003 pour transposer la directive interdisant les discriminations fondées sur la religion ou les convictions, le handicap, l’âge ou l’orientation sexuelle dans le domaine de l’emploi et de la formation professionnelle (directive 2000/ 78/CE).

The Member States had until 2 December 2003 to implement the Directive prohibiting discrimination on grounds of religion or belief, disability, age or sexual orientation in employment and vocational training (Directive 2000/78/EC).


Le Conseil a adopté, en novembre 2000, la directive 2000/78/CE, interdisant toute discrimination, directe ou indirecte, fondée sur la religion ou les convictions, un handicap, l'âge ou l'orientation sexuelle dans l'accès au travail.

In November 2000, the Council adopted Directive 2000/78/EC prohibiting all discrimination, whether direct or indirect, based on religion or belief, disability, age or sexual orientation, as regards access to employment.


[56] Directive 2000/43/CE relative à la mise en oeuvre du principe de l'égalité de traitement entre les personnes sans distinction de race ou d'origine ethnique (interdisant la discrimination fondée sur la race ou l'origine ethnique, qui devait être transposée pour le 19 juillet 2003) et directive 2000/78/CE portant création d'un cadre général en faveur de l'égalité de traitement en matière d'emploi et de travail (interdisant dans ...[+++]

[56] Racial Equality directive 2000/43/EC - with transposition deadline 19 July 2003 - prohibiting discrimination against people on the grounds of their racial or ethnic origin and the Employment Equality Directive 2000/78/EC - with transposition deadline 2 December 2003 - prohibiting discrimination in employment and training on grounds of a person's religion or belief, disability, age or sexual orientation.


Les directives de lutte contre les discriminations: - interdisent la discrimination fondée sur la race ou l'origine ethnique (directive 2000/43/CE) et la discrimination fondée sur la religion ou les croyances, le handicap, l'âge ou l'orientation sexuelle (directive 2000/78/CE); - assurent la protection des citoyens dans certains aspects essentiels de leur vie: l'emploi et la formation prof ...[+++]

The anti-discrimination Directives: - prohibit discrimination on grounds of racial or ethnic origin (Directive 2000/43/EC) and religion or belief, disability, age and sexual orientation (Directive 2000/78/EC); - provide protection in a number of key areas of life: employment and vocational training (both Directives); education, social security and healthcare, and access to and supply of goods and services, including housing (Directive 2000/43/EC); - prohibit various forms of discrimination: direct and indirect discrimination, harassment, instruction to discriminate and vic ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

directive 2000 78 ce 14 interdisant ->

Date index: 2022-10-20
w