Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «directement par le gouvernement créeraient considérablement plus » (Français → Anglais) :

Il n'est cependant pas possible de comparer directement ces transferts nets aux chiffres présentés plus haut à propos des dépenses publiques dans les régions du Royaume-Uni, de l'Italie et de l'Espagne parce qu'ils laissent de côté des dépenses importantes effectuées directement par le gouvernement fédéral ou dans le cadre du sy ...[+++]

These net transfers, however, cannot be compared directly with the figures presented above on public expenditure in UK, Italian and Spanish regions because they leave out of account a large element of spending undertaken directly by the Federal Government or under the social insurance scheme for social protection.


Les pays d’Amérique latine jouent un rôle de plus en plus important dans la création de nouvelles formes de gouvernance économique et sociale à l’échelon international et ont amélioré considérablement leurs politiques sociales au cours des dernières années.

Latin American countries are playing an increasingly important role in shaping new forms of economic and social governance at global level and have made considerable progress in improving social policies in recent years.


L'Union européenne élargie, qui est d'ores et déjà une puissance commerciale de premier ordre, le plus grand contributeur d'aide au monde et un partenaire actif dans la négociation de normes multilatérales, verra son rôle considérablement renforcé et son influence encore accrue dans les trois piliers du système de gouvernance économique - le commerce, les finances et la fixation de normes - où elle assure une représentation unique ...[+++]

The widened EU, already a leading trade power, the biggest aid donor globally, and an active partner in the negotiation of multilateral norms, will see its role considerably upgraded and its influence further enhanced in the three pillars of the economic governance system - trade, finance and norms setting - when it ensures everywhere a single external representation.


20. se félicite de ce que le nombre d'entreprises publiant des informations sur leurs performances environnementales, sociales et en matière de gouvernance ait considérablement progressé ces dernières années; relève toutefois que les entreprises qui publient ce type d'informations ne représentent encore qu'une faible proportion de l'ensemble des entreprises; note que, si la directive 2003/51/CE sur la modernisation des comptes garantit un niveau minimum de divulgation des indicateurs clés de performance de nature tant financière que ...[+++]

20. Welcomes the fact that the number of companies disclosing information on their environmental, social and governance (ESG) performance has grown significantly in recent years; points out, however, that reporting companies still constitute only a small share of global business; notes that, while the EU Accounts Modernisation Directive (2003/51/EC) ensures a minimum level of disclosure of both financial and non-financial key performance indicators, it does not stipulate any requirements in relation to the type of indicators to be i ...[+++]


Cette attaque contre la liberté des syndicats au Mexique, menée directement par le gouvernement, est d’autant plus scandaleuse que nous parlons ici du fait que le gouvernement fédéral mexicain ne punit pas les crimes commis, par exemple, par ses propres militaires, ou de l’inefficacité de sa lutte contre le trafic de drogue.

This attack on the freedom of trade unions in Mexico, conducted directly by the government, is even more shocking because we are talking here of the Mexican Federal Government not punishing crimes committed, for example, by their own military, or ineffectiveness in fighting drug trafficking.


Le rapporteur veillera dès lors à ce qu'aient lieu un dialogue et un échange d'informations plus systématiques, en lien direct avec le gouvernement et le Congrès des États-Unis, afin de mieux contrôler la mise en œuvre de l'accord actuel et la préparation de l'accord de seconde phase.

The Rapporteur will, therefore, look for a more systematic dialogue and exchange of information directly with the US Administration and Congress with a view to better monitor the implementation of the current agreement and the preparation of the second-stage agreement.


Nous, députés du Parlement européen, ne sommes pas habilités à intervenir directement entre le gouvernement espagnol et les partis politiques, dans le conflit qui fait rage depuis longtemps au Pays basque, mais nous ne pouvons pas non plus ignorer cette situation.

It is not for us in the European Parliament to intervene directly between the Spanish Government, political parties and the long-running conflict in the Basque country, but nor can we turn a blind eye.


La directive 93/12/CEE du Conseil du 23 mars 1993 concernant la teneur en soufre de certains combustibles liquides a été considérablement modifiée au fil du temps, de sorte qu’elle ne contient plus d’éléments essentiels.

Council Directive 93/12/EEC of 23 March 1993 relating to the sulphur content of certain liquid fuels has been extensively amended over time and as a result no longer retains any elements of substance.


Le chef du gouvernement des Canaries a également déclaré qu'il souhaitait se rendre au Maroc pour entretenir un dialogue et une voie de communication directe avec le gouvernement marocain, dans la ligne de bon voisinage qui doit caractériser les relations entre les deux peuples voisins et civilisés étant donné que, souvent, la viscosité de la réalité - comme l'a très bien dit l'autre jour M. Obiols, durant le débat à Bruxelles, en parlant du destin com ...[+++]

The President of the Government of the Canary Islands has also expressed his desire to visit Morocco in order to hold a dialogue and often a direct channel of communication with the Moroccan Government, along the lines of the good neighbourliness which should characterise the relations between two neighbouring and civilised peoples, since frequently the viscosity of reality – as Mr Obiols said so well the other day during the debate in Brussels in relation to the common destiny of Europe and Morocco – does not always permit the most a ...[+++]


L'organe de représentation ou, s'il en décide ainsi, notamment pour des raisons d'urgence, le comité restreint, a le droit de rencontrer, à sa demande, l'organe compétent de la SE ou tout autre niveau de direction plus approprié au sein de la SE ayant la compétence de prendre des décisions propres, afin d'être informé et consulté sur les mesures affectant considérablement les intérêts des travailleurs.

The representative body or, where it so decides, in particular for reasons of urgency, the select committee, shall have the right to meet at its request the competent organ of the SE or any more appropriate level of management within the SE having its own powers of decision, so as to be informed and consulted on measures significantly affecting employees' interests.


w