Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dire que nous avons également trouvé le panel précédent instructif » (Français → Anglais) :

Je dois vous dire que nous avons également trouvé le panel précédent instructif et le tout a été un après-midi très utile pour le comité.

I should tell you that we also found the previous panel instructive and it has been a very useful afternoon for the committee.


Le sénateur Moore : Honorables sénateurs, je trouve intéressant que le leader mentionne le gouvernement précédent et les mesures qu'il a prises pour maintenir ou financer le ministère de la Défense nationale. Toutefois, madame le leader semble toujours oublier de dire que nous avons hérité d'un déficit de 40 milliards de dollars.

Senator Moore: Honourable senators, it is interesting that the leader mentioned the previous government and how we maintained or spent money on the Department of National Defence, but the leader always somehow forgets to mention that we inherited a deficit of some $40 billion.


Nous avons également des exemples de mauvaise gestion et de scandales qui remontent jusqu'à l'affaire de DRHC. L'orateur précédent à mentionné des problèmes à Santé Canada, où des employés voulant protéger la santé et la sécurité des Canadiens ont voulu dire que ce qui se passait n'était pas approprié.

The previous speaker mentioned problems at Health Canada, where employees hoping to protect the health and safety of Canadians came forward and said that they did not think this was right.


- (EN) Monsieur le Président, puis-je faire remarquer avec regret qu’au cours de ce débat ainsi qu’au cours des précédents, c’est-à-dire celui sur la sécurité des jouets et sur la sécurité contre les risques d’incendie, nous n’avons vu aucun représentant du Conseil dans cette assemblée. Je trouve cela hont ...[+++]

Mr President, may I note with regret that, in this debate, as indeed in the previous debates, i.e. in the dangerous toys debate and in the fire safety debate, there has been no representative of the Council in this Chamber.


- (EN) Monsieur le Président, puis-je faire remarquer avec regret qu’au cours de ce débat ainsi qu’au cours des précédents, c’est-à-dire celui sur la sécurité des jouets et sur la sécurité contre les risques d’incendie, nous n’avons vu aucun représentant du Conseil dans cette assemblée. Je trouve cela hont ...[+++]

Mr President, may I note with regret that, in this debate, as indeed in the previous debates, i.e. in the dangerous toys debate and in the fire safety debate, there has been no representative of the Council in this Chamber.


- (EN) Monsieur le Président, je ne suis pas d’accord avec l’orateur précédent et je considère que nous avons besoin, également au niveau européen, de partis politiques afin de laisser le choix à nos concitoyens. Je souhaite également dire que je ne suis pas d’accord avec l’une des suggestions, faite dans le contexte du rapport Leinen, selon laquelle nous devrions avoir des listes au niveau européen pour les él ...[+++]

– Mr President, whilst I would disagree with the previous speaker and say that also at European level we need political parties to offer choice to citizens, I should like to place on record that I disagree with one of the suggestions that has been floated in the context of the Leinen report, namely that we should have European-level lists for elections to the European Parliament.


Bien que la majeure partie de ce que nous avons l'intention de vous dire ce matin se trouve résumé sous les onglets 35 à 39 du classeur qui vous a été remis jeudi dernier, nous avons également distribué plusieurs notes supplémentaires dont nous vous parlerons.

Although most of what we plan to say this morning is summarized in tabs 35 through 39 of the binder that was distributed last Thursday, we also distributed some additional notes that we will talk to.


M. Geoff Regan (Halifax-Ouest, Lib.): Nous pouvons également, dans notre rapport, dire que nous n'avons pas trouvé de solution pratique.

Mr. Geoff Regan (Halifax West, Lib.): We can also report back that we cannot find a workable solution.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dire que nous avons également trouvé le panel précédent instructif ->

Date index: 2021-08-13
w