Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dire que cette motion reprend presque » (Français → Anglais) :

Cette définition reprend presque tous les types de services publics transfrontières, ce qui peut entraîner des difficultés pour parvenir à une évaluation et à un suivi corrects, par le NIFO, de la mise en œuvre de l’EIF.

These are almost any kind of cross border public services, which may result in difficulty in assessing and monitoring EIF implementation accurately by the NIFO.


En définitive, le Parti réformiste fait preuve de leadership aujourd'hui en présentant une motion qui répond à trois attentes: premièrement, les préoccupations exprimées par le public dans les médias et dans les pétitions présentées chaque semaine, qui demandent à la Chambre de protéger la définition du mariage; deuxièmement, la motion reprend les propr ...[+++]

In summary, the Reform Party is demonstrating leadership today by bringing forward a motion that addresses three concerns: first, the public concern reflected in the media and the weekly petitions calling on the House to protect the definition of marriage; second, a motion that uses the government's own words to define marriage in Canadian law in response to private inquiries; and, third, an opportunity for us all to make a commitment to action in order to uphold and defend ...[+++]


Nous avons entendu des députés des deux côtés de la Chambre, en particulier le député bloquiste qui vient d’interroger le secrétaire parlementaire, dire que cette motion reprend presque textuellement les suggestions formulées par le commissaire à l’information dans la mesure législative qu’il a présentée à la demande du Comité de l’accès à l’information.

We have heard members on both sides of the House, in particular the Bloc member who just asked a question of the parliamentary secretary, say that this motion virtually mirrors suggestions that were made by the Information Commissioner in the proposed legislation he brought forth at the request of the access committee.


Je l’ai dit et des députés de l’opposition l’ont admis, cette motion reprend presque textuellement les modifications que le commissaire à l’information a présentées au Comité de l’accès à la demande de ce dernier.

As I have said and as has been admitted by members of the opposition, it virtually mirrors the proposed amendments that the Information Commissioner brought before the access committee at the request of the access committee.


Il faut dire que cela fait maintenant presque un an que la motion concernant la reconnaissance de l'existence de la nation québécoise a été adoptée en cette Chambre, mais que rien n'a permis de passer de la parole aux actes.

Nearly a year has passed since the motion recognizing the existence of the Quebec nation was passed in this House, but the government is not walking the walk.


- (IT) Monsieur le Président, je voudrais juste dire que le président a presque été forcé de prendre cette décision - car c’est de cela qu’il s’agit - parce qu’une partie de ce Parlement a cherché à empêcher la majorité de donner son avis.

– (IT) Mr President, I would just like to say that the President was practically forced to issue this ruling – for that is what it is – because an element of this Parliament sought to prevent the majority from giving its opinion.


- Monsieur le Président, au nom des démocrates et des libéraux dans cette maison, j’aimerais dire aux signataires de cette motion de censure: vous êtes ridicules.

– (FR) Mr President, on behalf of the Democrats and Liberals in this House, let me say to the signatories of this motion of censure that they are being ridiculous.


Qu'aujourd'hui nous votions sur une communication relative aux dispositions communautaires et nationales applicables aux implants mammaires m'apporte évidemment une double satisfaction. D'abord, parce que c'est une reconnaissance de l'action de la commission des pétitions, qui a été la réelle initiatrice de cette communication. Ensuite, parce que l'excellent travail de Mme Stihler reprend, en les renforçant, presque ...[+++]

It will therefore be evident that our vote today on a communication dealing with Community and national provisions on breast implants is a matter of twofold satisfaction to me; firstly, because it gives recognition to the action taken by the Committee on Petitions, which was the true initiator of this communication, and then because Mrs Stihler's excellent work takes up and gives added weight to almost all the proposals made in th ...[+++]


Chers collègues, étant donné que j'ai encore à peu près une dizaine de motions de procédure, dont la plupart sur ce sujet, que cette affaire devient presque un débat à elle seule, je prends la responsabilité d'interrompre les motions de procédure pour que nous passions au débat sur la préparation du Conseil de Laeken, étant bien entendu que les interventions continueront naturellement dès que le débat sera clos.

Ladies and gentlemen, given that I have a further ten or so points of order, most of which relate to this issue, and that this matter is almost turning into a debate in itself, I propose that we leave the points of order and proceed to the debate on the preparation for the Laeken European Council, as these comments could be made after the debate.


Ce débat a pris forme par la motion de mon collègue d'Ahuntsic au cours de cette journée de l'opposition (1315) Cette motion reprend intégralement la motion du député de Don Valley-Nord présentée en 1994. Je suis un peu surpris de constater la réaction de notre collègue de Don Valley-Nord et de la députée de Saint-Denis qui accusent l'opposition de vouloir faire de la par ...[+++]

I was somewhat surprised to hear our colleague from Don Valley North and the hon. member for Saint-Denis accuse the opposition of narrow partisanship because we put this motion before the House today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dire que cette motion reprend presque ->

Date index: 2023-11-29
w