Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dire qu'il faut vraiment féliciter » (Français → Anglais) :

Tout d'abord, je voudrais dire qu'il faut vraiment féliciter le ministre des Finances M. Martin d'avoir su prendre en main les finances du pays.

First of all, I'd like to say that finance minister Martin really needs to be commended from a fiscal control perspective.


À ce chapitre, il faut vraiment féliciter le gouvernement fédéral d'avoir créé le Conseil national de prévention du crime qui a financé toutes sortes de projets intéressants en vue d'une collaboration des services communautaires pour agir plus efficacement dans ce domaine.

One of the areas where the federal government is particularly to be commended is through the National Crime Prevention Centre, which has funded a lot of very interesting kinds of projects around how community services can work together more effectively to be responding to these things.


Il faut vraiment féliciter Parcs Canada pour les consultations et le processus qui en a résulté.

Parks Canada really is to be commended for the consultations and the process that resulted.


Ce qui m’amène à dire qu’il faut vraiment que tous les États membres soient en mesure d’être opérationnels pour la gestion du VIS, parce qu’il serait extrêmement dommageable que le système central s’avère fonctionner normalement et que nous ayons, du fait de ces retards de quelques États membres, l’obligation de prolonger encore les délais.

This leads me to say that it really is important for all of the Member States to be able to get up and running and manage VIS because it would be extremely damaging if the central system proved to work normally but we were forced to extend the deadline even further because of these delays on the part of a few Member States.


C’est ce qui me pousse à dire qu’il faut vraiment insister auprès de la Commission en faveur de la généralisation de tels programmes.

That is what leads me to say that we really must urge the Commission to bring such programmes into much more widespread use.


C'est dire qu'il faut vraiment agir dans d'autres domaines.

Action must be taken in other areas.


Ce résultat constitue une bonne base pour la politique communautaire de l'an prochain, et il faut vraiment dire que l'esprit communautaire a été, toute l'année durant, le point de repère de tous les examens préparatoires. Dans cette optique, je voudrais vous remercier très sincèrement, Madame Parly, ainsi que vos collaborateurs ; vous avez vraiment été la sage-femme appropriée pour ce budget 2001 et vous avez concentré les débats et les négociations sur les points essentiels.

It provides a good basis for Community policy next year; to be honest, the Community approach has been most productive throughout the year, throughout all the preliminary discussions and, on behalf of the Commission, I really must thank you and your colleagues, Mrs Parly; you proved to be a very skilled midwife at the birth of this 2001 budget and focused the debates and negotiations on the core issues.


Nous appelons surtout la majorité du Parlement à se demander une fois encore s'il faut vraiment placer l'ensemble du personnel - c'est-à-dire, les 400 postes dans leur ensemble - dans la réserve ou si on peut prendre une autre décision en la matière.

Above all, we call upon the parliamentary majority to again think carefully about whether all the staff – i.e. all 400 posts – should really be placed in the reserve, or whether it would not in fact make sense to come to a different vote on this matter.


De nos jours, avec toutes les avancées, tant au niveau de la biotechnologie que des sciences de la vie, nous sommes d'accord pour dire qu'il faut vraiment s'assurer que les lois sur la santé et les produits de santé reflètent les nouvelles réalités.

These days, with so many advances in biotechnology and life sciences, we agree that we need to ensure that our health and health products legislation reflects these new realities.


Je pense qu'il faut vraiment féliciter les responsables de Santé Canada au sujet de ce programme, et plus particulièrement en ce qui a trait à la campagne qui a été menée récemment à propos des cigarettes légères.

I think the people at Health Canada really have to be congratulated with that campaign, most particularly the recent campaign that has to do with mild or light cigarettes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dire qu'il faut vraiment féliciter ->

Date index: 2021-12-05
w