Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dire qu'elles seront couvertes » (Français → Anglais) :

Qu'elles voyagent en bateau, en avion ou en auto, toutes les personnes vont maintenant se dire qu'elles seront couvertes si jamais elles ont des problèmes ou des accidents.

Whether they travel by ship, plane or automobile, everyone will now know that they are covered if they ever have problems or accidents.


Pendant les années 2004-2006, toutes les régions des dix nouveaux Etats membres seront couvertes par l'Objectif 1 à l'exception de Prague, Bratislava et de Chypre, régions dans lesquelles, lorsqu'elles sont considérées globalement, 31% de la population seront couverts par l'Objectif 2.

For the years 2004 to 2006, all regions of the 10 new Member States will be covered by Objective 1, except Prague, Bratislava and Cyprus, in which, taken together, 31% of the population will be covered by Objective 2.


i) un tiers au moins de la surface au sol doit être construite en dur, c'est-à-dire qu'elle ne peut être constituée de caillebotis ou de grilles; elle doit être couverte d'une litière telle que paille, copeaux de bois, sable ou tourbe.

(i) at least one third of the floor area shall be solid, that is, not of slatted or of grid construction, and covered with a litter material such as straw, wood shavings, sand or turf.


un tiers au moins de la surface au sol doit être construite en dur, c'est-à-dire qu'elle ne peut être constituée de caillebotis ou de grilles; elle doit être couverte d'une litière telle que paille, copeaux de bois, sable ou tourbe.

at least one third of the floor area shall be solid, that is, not of slatted or of grid construction, and covered with a litter material such as straw, wood shavings, sand or turf.


En plus de trancher la question de savoir s’ils garderont ou non des transcriptions de leurs séances à huis clos, les comités doivent déterminer ce que l’on fera de ces transcriptions à la fin de la session (c’est-à-dire si elles seront versées à leurs archives permanentes à des fins historiques ou si elles seront détruites).

In addition to deciding whether or not to keep a transcript of an in camera meeting, the committee must also decide how such transcripts will be disposed of at the end of the session (i.e., whether they will be made part of the committee’s permanent record for historical purposes, or destroyed).


Et nous verrons, au fur et à mesure que l'accord prend forme, si elles seront couvertes et, dans l'affirmative, quelles exceptions et exclusions précises il faudra inscrire dans le texte pour assurer qu'aucune de leurs politiques, pratiques et lois ne soit touchée.

And we will see, as things develop, whether they will be in, and if they're in, what precise exceptions and exclusions we would need to include in the text to ensure that none of their policies, practices, and laws are affected adversely.


Même si les CCI ne seront pas totalement indépendantes de l'EIT sur le plan financier durant les premières années de fonctionnement, elles seront encouragées à devenir viables à moyen terme, c'est-à-dire à réduire progressivement leur dépendance financière à l'égard de l'EIT pour leur consolidation et leur expansion ultérieures.

While KICs will not be fully financially independent from the EIT during the first years of operation, they will be encouraged to become sustainable in the medium-term; i.e. gradually reduce their dependency from EIT funding- for their further consolidation and further expansion.


Seule une partie du matériel conservé dans les bibliothèques, les archives et les musées est dans le domaine public, c’est-à-dire qu’elle n’est pas ou plus couverte par des droits de propriété intellectuelle, tandis que le reste est toujours protégé par de tels droits.

Only part of the material held by libraries, archives and museums is in the public domain, in the sense that it is not or is no longer covered by intellectual property rights, while the rest is protected by intellectual property rights.


Sur le plan fiscal, les sociétés européennes seront traitées comme n'importe quelle autre multinationale, c'est-à-dire qu'elles seront soumises à la législation fiscale nationale applicable au niveau de la société comme de ses succursales.

An SE will, for tax purposes, be treated as any other multinational company according to the national fiscal legislation applicable at company level or branch level.


Pour cette raison, il est proposé, pour garantir la disponibilité de ressources suffisantes pour financer les mesures en faveur de la viande bovine en 1997, de retarder le paiement des avances pour les graines oléagineuses jusqu'après le 16 octobre 1997, c'est-à-dire qu'elles seront payées sur le budget de 1998, ce qui débloquera 1,33 milliard d'ECUS sur le budget de 1997 pour le secteur de la viande bovine.

For this reason, to ensure the availability of sufficient resources for the beef measures in 1997, it is proposed to delay the advance payments on oilseeds until after the 16th October 1997 which means that they will be paid out of the 1998 budget, thereby making ECU 1330 million available in the 1997 budget for the beef sector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dire qu'elles seront couvertes ->

Date index: 2024-02-15
w