Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dire ici toute mon " (Frans → Engels) :

Et bien que beaucoup ne partagent pas mon avis, je voudrais dire ici combien j'ai admiré Angela Merkel pendant la crise des réfugiés.

And although many do not share my judgment, I would like to say here that I greatly admired Angela Merkel during the refugee crisis.


Je me dois de dire, avec tout mon respect, que cette option n'est pas satisfaisante non plus.

With respect, that's not the same thing either.


Pourrait-il nous dire ici, tout de suite, si nous nous harmonisons avec les États-Unis, quel sera le prix du carbone selon les deux projets de loi à la Chambre?

Could he tell us right now, if we are harmonized with the United States, what is the price of carbon going to be under both legislative bills in the House?


Quatrièmement, Madame Malmström, je voudrais vous dire, avec tout mon respect, que le Parlement ne possède pas d’intérêts majeurs dans ce domaine, mais que nous considérons plutôt le processus législatif comme relevant de notre responsabilité, comme le Président l’a dit, et nous voulons participer à ce processus au même titre que le Conseil et la Commission.

Fourthly, Mrs Malmström, I would like to say with respect that it is not that Parliament had a strong interest in this area, but rather that we regard the legislative process as our responsibility, as the President has said, and we want to be involved in this process on an equal footing with the Council and the Commission.


En outre, et même s’il faut pour cela sortir du cadre strict de ce débat et de mes rapports, je me dois de dire ici toute mon indignation au regard du traitement réservé aux pays ACP.

Moreover, even if it means departing from what is, strictly speaking, the subject of this debate and of my reports, I really must at this point express my outrage at the way the ACP countries are treated.


Je veux dire également ici toute mon estime pour M. Kai Eide, que je connais depuis bien des années et qui est une personne remarquable.

I can also praise Mr Kai Eide, whom I have known for many years, who is an excellent person.


Ma collègue de Parkdale—High Park est au nombre des nombreux députés de mon caucus qui estiment qu'il faut appuyer ce projet de loi; en fait, j'oserais dire que tout mon caucus est de cet avis.

My colleague from Parkdale—High Park is one among many in my caucus, dare I say all in my caucus, who believes that this bill ought to be supported.


J’ai entendu quelqu’un dire ici tout à l’heure que la Turquie avait plus à gagner en l’occurrence que l’Europe.

I heard someone say in this Chamber just now that Turkey had more to gain in this instance than Europe.


J’ai entendu quelqu’un dire ici tout à l’heure que la Turquie avait plus à gagner en l’occurrence que l’Europe.

I heard someone say in this Chamber just now that Turkey had more to gain in this instance than Europe.


Ainsi qu'on l'a déjà souligné, il est encore difficile de dire si les mesures arrêtées jusqu'ici par les États membres suffiront à garantir que les membres nationaux d'Eurojust reçoivent toutes les informations nécessaires à l'exercice de leurs fonctions et responsabilités.

As outlined above, it is currently not yet entirely clear whether the measures taken by Member States up to now will fully ensure that the Eurojust national members receive all the information which is needed to carry out their tasks and responsibilities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dire ici toute mon ->

Date index: 2022-11-10
w