Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dirais également que nous aurions beaucoup » (Français → Anglais) :

Je sais que, dans de nombreux établissements, les futurs enseignants sont tenus de suivre des cours où ils apprennent à enseigner à des personnes handicapées, mais si je mets mon autre chapeau, celui de partisan de l'intégration, je dirai que nous n'aurions pas besoin d'un cours distinct si chaque professeur et chaque enseignant abordait une question touchant le handica ...[+++]

I know many institutions have required courses to learn how to teach people with disability, but then I would throw in my other hat of integration and say we would not need a separate course if every professor and teacher included something about disability in each course.


Si nous étions tour à tour cycliste et automobiliste, nous aurions beaucoup plus de respect les uns pour les autres.

If we drive automobiles and cycle, we will be much more appreciative, one of the other.


Suite à la visite de Madame Mongella, le 6 mars 2008, pour la journée des femmes, je dirais également que nous aurions beaucoup à apprendre de la sagesse africaine en ce qui concerne l’égalité hommes-femmes: celle-ci est vécue et transmise selon des traditions orales, entre femmes et entre hommes, riches de bonne santé psychologique et mentale.

Since Gertrude Mongella’s visit on 6 March 2008, marking International Women’s Day, I would also say that we have a lot to learn from African wisdom with regard to gender equality: it is something that is lived there and is passed on in oral traditions among women and men who are blessed with good spiritual and mental health.


Le président Juncker a également évoqué, lors du forum, l'importance des villes intelligentes: «Nous avons beaucoup à apprendre les uns des autres.

President Juncker also spoke at the forum on the importance of smart cities: "We have a lot to learn from one another.


Nous aurions beaucoup à perdre en construisant des murs entre ces politiques".

There would be so much to lose by building walls between these policies".


Nous aurions beaucoup de choses à dire sur le passé, mais nous l’avons dit dans notre propre résolution et nous pensons qu’il faut nous intéresser d’abord à l’avenir.

We could say a lot about the past, but we said it in our resolution and we think that we should focus first and foremost on the future.


Si nous nous saisissions de tous les projets de loi avec le courage dont le gouvernement a fait preuve en l'occurrence, nous aurions beaucoup de retard dans notre programme législatif.

If we approached all the bills with the same degree of courage the government has shown with this one, we would be way behind in our legislative agenda.


Quant aux frustrations, je dirais brièvement que nous aurions pu espérer de plus larges économies d’échelle étant donné l’expansion qui nous est proposée.

Moving on quickly to the frustrations, we could have expected greater economies of scale given the expansion proposed.


Si la plénière devait approuver les amendements adoptés par la commission économique et monétaire, ainsi que certains des amendements complémentaires proposés lors de la séance d'aujourd'hui, j'espère de tout cœur que le Conseil sera capable d'accepter ce texte également. Nous n'aurions alors qu'une seule lecture.

Should plenary adopt the amendments adopted by the Committee on Economic and Monetary Affairs, together with some of the additional amendments proposed for today's sitting, I very much hope that the Council will be able to accept this text as well, so we would have only one reading.


Je me souviens avoir eu le sentiment très net que ce grand pays était suspendu tel un fil-de-fériste au-dessus d'un gouffre, oscillant entre les émeutes et les réformes, et que nous aurions beaucoup de chance si le processus démocratique parvenait à accoucher d'un gouvernement comme celui qui est en place aujourd'hui.

I remember having the distinct feeling that this great country was poised somewhere on the high wire between riot and reform and that we would be very lucky if the democratic process produced a government such as the one that has been produced today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dirais également que nous aurions beaucoup ->

Date index: 2021-09-19
w