Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dirai donc brièvement " (Frans → Engels) :

Très brièvement, je dirais donc que l'OIT a utilisé un système de mesures très différent et que ses conclusions n'ont rien à voir avec les autres conclusions de recherche.

So I would only comment that my brief understanding is that the ILO took a very different measurement and that its findings are not common to other research findings.


Je commencerai donc par décrire brièvement le processus, après quoi je vous dirai dans quelle mesure, selon moi, il correspond aux recommandations formulées par le comité il y a deux ans.

What I'll do is briefly describe the process and then I'll comment on the degree to which the process matches or does not match the recommendations made by the committee two years ago.


Je vous dirai donc brièvement que j'ai fait des recherches sur les familles homoparentales.

So I'll tell you briefly that I've done research on homoparental families.


Je dirai donc brièvement trois choses.

I should therefore quickly like to say three things.


Le sénateur Prud'homme: Honorables sénateurs, je sais qu'au cours de la période des questions, ce n'est pas le temps de prononcer un discours, je dirai donc brièvement que je suis au courant du consensus, mais que le consensus avait trait au débat d'hier.

Senator Prud'homme: Honourable senators, very briefly, because I believe Question Period is not a time for speeches, I am quite aware of this consensus, but that was yesterday's debate.




Anderen hebben gezocht naar : dirais     dirais donc     très brièvement     vous dirai     commencerai donc     décrire brièvement     vous dirai donc brièvement     dirai donc brièvement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dirai donc brièvement ->

Date index: 2022-05-14
w