Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bassin de candidats très qualifiés
Diplômé qualifié
Diplômée qualifiée
Français
Ouvrier hautement qualifié
Ouvrier professionnel très qualifié
Ouvrière hautement qualifiée
Ouvrière professionnelle très qualifiée
Réserve de candidats très qualifiés
Travailleur hautement qualifié

Vertaling van "diplômés très qualifiés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
bassin de candidats très qualifiés [ réserve de candidats très qualifiés ]

pool of highly qualified candidates [ highly qualified candidate pool ]


ouvrier hautement qualifié | ouvrière hautement qualifiée | ouvrier professionnel très qualifié | ouvrière professionnelle très qualifiée

highly skilled worker | highly-skilled worker


ouvrier hautement qualifié [ travailleur hautement qualifié | ouvrier professionnel très qualifié ]

highly skilled worker [ highly qualified worker | highly qualified workman ]


diplômé qualifié [ diplômée qualifiée ]

qualified graduate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au Royaume-Uni, le Teaching Company Scheme permet par exemple à de jeunes diplômés très qualifiés de travailler pendant deux ans, dans une entreprise, à un projet essentiel pour celle-ci, sous la supervision conjointe de responsables de l'université et de l'entreprise.

In the Teaching Company Scheme in the United Kingdom, for example, highly qualified recent graduates work in a company for two years on a project central to the company's needs, under the joint supervision of academics and company staff.


Je propose que le gouvernement agisse collectivement au nom du secteur privé en se chargeant non seulement de déterminer quels Canadiens très qualifiés vont bientôt recevoir un diplôme ici ou à l'étranger, mais aussi d'offrir à ces personnes une série de possibilités d'emploi qui lui auraient été proposées par le secteur privé.

I think it would be very good and very efficient in this case for the government to act on behalf of the collective private sector, not just to find out who are the highly qualified Canadians coming up for graduation here or abroad, but actually bringing in front of those people a range of employment opportunities that have been submitted by the private sector.


Les enseignants gagnent souvent sensiblement moins que la moyenne des travailleurs diplômés de l’enseignement supérieur: leur salaire va de 74 % dans l’enseignement préscolaire à 92 % au niveau secondaire supérieur Les pays qui ont des niveaux salariaux très bas ou une faible sécurité de l’emploi peinent à attirer de nouvelles recrues et à pourvoir les postes vacants avec les candidats les plus qualifiés.

Teachers often earn significantly less than the average for tertiary-educated workers: salaries range from 74 % in pre-primary education to 92 % at upper secondary level. Countries with very low salary levels or poor job security struggle to attract newcomers and to fill vacant positions with the most qualified candidates.


En 2009, nous avons créé un nouveau programme d'immigration très important appelé Catégorie de l'expérience canadienne, en vertu duquel nous invitons les étudiants étrangers qui ont terminé un programme de deux ans ou un diplôme et acquis un an d'expérience au Canada, ou les travailleurs étrangers temporaires très qualifiés qui ont accumulé 24 mois d'expérience de travail au Canada, à faire une demande de résidence permanente depui ...[+++]

In 2009, we created the important new immigration program called the Canadian Experience Class, which invites foreign students who have completed a two-year degree or diploma and one year of work in Canada, or highly skilled temporary foreign workers who have done 24 months of work in Canada, to apply for and obtain permanent residency from within Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le troisième pilier de l'approche de notre gouvernement a trait à l'importance d'investir dans la R et D. Le Canada effectue déjà des recherches de calibre mondial mais, pour maintenir notre compétitivité, nous devons être un pays de calibre mondial à forte capacité technologique, en mesure d'attirer et de retenir des diplômés très qualifiés et des experts de calibre mondial dans le domaine de l'automobile qui seront les fers de lance de nos efforts.

The third pillar of our government's approach speaks to the importance of investing in R and D. Canada carries out world-class research but to remain competitive we need to be a world-class, technology based nation that attracts and retains highly qualified graduate students and is a magnet for world-class automotive experts who will lead these efforts.


Malgré les progrès réalisés ces dernières années, de nombreux citoyens européens ne sont pas encore suffisamment qualifiés et un tiers de la population européenne possède des diplômes de très faible niveau.

Despite progress in recent years, many European citizens are still not yet sufficiently skilled and one third of the population of Europe have very low-level educational qualifications.


2. relève que malgré les progrès réalisés ces dernières années, beaucoup de citoyens européens ne sont toujours pas suffisamment qualifiés; indique qu'un jeune (entre 18 et 24 ans) sur sept abandonne l'école prématurément (6 millions d'abandons de scolarité dans l'UE-27), qu'un jeune de 15 ans sur quatre ne sait pas lire correctement et qu'environ 77 millions d'Européens (soit près d'un tiers de la population européenne âgée de 25 à 64 ans) ne possèdent que peu ou pas de diplômes ou titres scolaires, qu'un quart seulement possède des ...[+++]

2. Notes that despite progress in recent years many European citizens are still not yet sufficiently skilled; points out that one in seven young people (18-24) leave school early (6 million drop-outs in EU 27), that one in four 15-year-olds have poor reading skills, that around 77 million people (nearly one third of Europe’s population aged 25-64) have no, or low, formal qualifications, that only one quarter have high-level qualifications and that too many European citizens lack ICT skills; stresses that very low skills levels are a persistent problem throughout the EU and is concerned at the rise in the number of young people who are ...[+++]


2. relève que malgré les progrès réalisés ces dernières années, beaucoup de citoyens européens ne sont toujours pas suffisamment qualifiés; indique qu'un jeune (entre 18 et 24 ans) sur sept abandonne l'école prématurément (6 millions d'abandons de scolarité dans l'UE-27), qu'un jeune de 15 ans sur quatre ne sait pas lire correctement et qu'environ 77 millions d'Européens (soit près d'un tiers de la population européenne âgée de 25 à 64 ans) ne possèdent que peu ou pas de diplômes ou titres scolaires, qu'un quart seulement possède des ...[+++]

2. Notes that despite progress in recent years many European citizens are still not yet sufficiently skilled; points out that one in seven young people (18-24) leave school early (6 million drop-outs in EU 27), that one in four 15-year-olds have poor reading skills, that around 77 million people (nearly one third of Europe's population aged 25-64) have no, or low, formal qualifications, that only one quarter have high-level qualifications and that too many European citizens lack ICT skills; stresses that very low skills levels are a persistent problem throughout the EU and is concerned at the rise in the number of young people who are ...[+++]


Personnellement, j'estime que la solution va consister à insister sur les programmes de préparation à l'emploi et sur l'amélioration de l'accès à ces programmes pour les pharmaciens et les pharmaciennes formés à l'étranger. [Français] M. Roger Clavet: J'ajouterais que l'information qui nous est fournie donne à penser que, du moins du point de vue de l'Association des pharmaciens du Canada, il y a des demandes, des critères très rigoureux et peut-être un peu sévère, si l'on considère l'insistance que l'on met à trouver des pharmaciens diplômés internationaux qual ...[+++]

[Translation] Mr. Roger Clavet: I would add that the information supplied to us would appear to indicate, at least from the point of view of the Canadian Pharmacists Association, that there are very rigorous and perhaps overly strict demands and criteria, given the emphasis that is placed on finding qualified internationally trained pharmacy graduates, which, according to you, is designed to prevent this type of error.


Ces diplômés sont reconnus pour leurs études dans un établissement de grand calibre qui possède beaucoup de ressources et de matériel, ainsi que des instructeurs très qualifiés.

These graduates are recognized as having studied in a first-class facility with a lot of resources and equipment and very highly qualified instructors.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diplômés très qualifiés ->

Date index: 2024-09-19
w