Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crédit effectivement engagé
Crédit réellement engagé
Diminuer
Diminuer de toile
Diminuer de voiles
Diminuer l'espace
Diminuer la concurrence sensiblement
Diminuer les espaces
Diminuer sensiblement la concurrence
Gagner
Indemnisation pour les frais réellement engagés
Prix comparable réellement payé
Rapprocher
Rentrer
Route réellement suivie
Réduire sensiblement la concurrence
Serrer
Serrer la composition
TMG
Taux de testostérone diminué
Tricoteur de vêtement diminué
Tricoteuse de vêtement diminué

Vertaling van "diminue réellement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
diminuer de voiles | diminuer de toile

shorten sail | shorten


tricoteur de vêtement diminué [ tricoteuse de vêtement diminué ]

full-fashioned garment knitter


gagner | serrer | diminuer l'espace | diminuer les espaces | rapprocher | rentrer

close up | reduce spacing | take in | keep in | get in


diminuer sensiblement la concurrence [ réduire sensiblement la concurrence | diminuer la concurrence sensiblement ]

substantially lessen competition [ lessen competition substantially ]


serrer la composition [ diminuer les espaces | serrer | diminuer ]

keep in


prix comparable réellement payé

comparable price actually paid


indemnisation pour les frais réellement engagés

compensation for positive outlays


crédit effectivement engagé | crédit réellement engagé

appropriation actually committed




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Est-ce que le taux de nicotine proposé diminue réellement la capacité d'intoxication du produit?

Does the proposed level of nicotine actually reduce the addictive potential of the product?


Même si l'entente ne traite pas particulièrement d'application de la loi, le retrait du gouvernement fédéral à titre d'inspecteur diminue réellement, si elle ne l'enlève pas, la capacité pour le gouvernement fédéral d'appliquer les lois fédérales.

Although the agreement doesn't specifically deal with enforcement, removing the federal government as an inspector effectively weakens if not eliminates the ability for the federal government to enforce the federal legislation.


Sous le gouvernement actuel, les émissions diminuent réellement.

Under this government, emissions are already going down.


Au contraire, il diminue réellement notre capacité de convaincre les Américains de réduire leur recours à cette politique.

On the contrary, it really diminishes our ability, when we are engaging with the Americans, to encourage them to reduce their buy American provisions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5 bis. Les États membres prennent les mesures appropriées pour lutter contre la pauvreté énergétique dans le cadre des plans d'action nationaux pour l'énergie, afin de garantir que le nombre de personnes en situation de pauvreté énergétique diminue réellement, et ils communiquent ces mesures à la Commission.

5a. Member States shall take appropriate measures to address energy poverty in national energy action plans in order to ensure that the number of people suffering energy poverty decreases in real terms and shall communicate such measures to the Commission.


5 bis. Les États membres prennent les mesures appropriées pour lutter contre la pauvreté énergétique dans le cadre des plans d'action nationaux pour l'énergie, afin de garantir que le nombre de personnes en situation de pauvreté énergétique diminue réellement, et ils communiquent ces mesures à la Commission.

5a. Member States shall take appropriate measures to address energy poverty in national energy action plans in order to ensure that the number of people suffering energy poverty decreases in real terms and shall communicate such measures to the Commission.


Cela exigerait de la Commission qu’elle prenne une décision autorisant l’octroi d’une compensation pour de nouvelles méthodes de transformation, sans diminuer réellement la structure de la capacité de production disponible pour ces combustibles alternatifs dans nombre d’États membres.

This would require the Commission to make a decision that compensation can be given for new processing methods without actually taking away the structure of the manufacturing capacity that is available for these alternative fuels in many Member States.


Il convient toutefois de veiller à diminuer réellement les dépenses, à éviter les doublons et à obtenir un gain de clarté et de transparence administratives.

However, care must be taken that costs are actually saved, duplication avoided and more administrative clarity and transparency achieved.


Nous devons atteindre les prix mondiaux du marché en réduisant progressivement les paiements directs, mettre fin aux quotas et nous assurer que le budget annuel diminue réellement.

We need to move towards world market prices by progressively reducing direct payments, we need to end quotas and make sure that the annual budget actually starts to reduce.


Les dépenses de programme diminuent réellement malgré les promesses du ministre des Finances, qui avait dit que 50 p. 100 de l'excédent serait consacré à ces dépenses.

That is a real decline in program spending despite the promises made by the finance minister that 50% of the surplus would go toward programs spending.


w