Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "différents députés pourraient aborder beaucoup " (Frans → Engels) :

Différents députés pourraient aborder beaucoup d'aspects du projet de loi et faire certaines nuances mais, en termes généraux, il est clair que nous devons adopter le projet de loi.

Many of these issues and nuances that relate to it or aspects of it could be debated by various members but generally the obligation for us to enact this bill is clear.


Les principes de justice réparatrice visent des objectifs différents et pourraient intervenir beaucoup plus tôt que ce n'est le cas dans le modèle classique.

Restorative justice principles have different ends in view and could possibly start much earlier than a traditional model does.


À la différence des consortiums, ces subventions sont destinées à des chercheurs dont les compétences, les connaissances et les ressources complémentaires permettent d'aborder conjointement des problèmes de recherche aux frontières de la connaissance, en allant au-delà de ce qu’ils pourraient réaliser individuellement.

In contrast to consortia, the Synergy Grant targets individual investigators whose complementary skills, knowledge and resources enable them to jointly address research problems at the frontier of knowledge, going beyond what the individual researchers could achieve alone.


Bien que leur structure et leur contenu se ressemblent beaucoup, les TBI récemment conclus par les États membres présentent des différences qui pourraient également déterminer les objectifs à atteindre dans un contexte de négociation spécifique.

While BITs recently concluded by Member States have largely a similar structure and content, there are some variations. These might equally determine the objectives to be pursued in a specific negotiating context.


M. Paul Szabo (Mississauga-Sud, Lib.): Monsieur le Président, le député a abordé beaucoup de sujets.

Mr. Paul Szabo (Mississauga South, Lib.): Mr. Speaker, the member covered a lot of ground.


Dans le cas de nouveautés dans le fonctionnement du marché, il sera peut être nécessaire de revoir l'approche présentée, y compris par l'adoption de nouvelles mesures afin que le cadre juridique en place assure des conditions d'activités équitables pour les différents opérateurs et aborde de manière adéquate les problèmes potentiels qui pourraient survenir.

In case of further market developments it may be necessary to review the approach set out, including via further measures to ensure that the legal framework in place ensures a level playing field for the different operators and adequately addresses the potential problems which may arise.


Même si leur composition et leur structure diffèrent, ces trois organismes européens de normalisation pourraient certainement apprendre beaucoup l'un de l'autre en échangeant leurs meilleures pratiques.

Even if their make-up and organisational arrangements are different, the three European standards organisations could certainly learn from each other by exchanging best practices.


Les directives ne contiennent aucune disposition spécifique concernant les discriminations multiples, mais l'une et l'autre font référence au fait que «les femmes sont souvent victimes de discriminations multiples»[55]. Certes, les directives permettent déjà d'aborder une combinaison d'au moins deux motifs de discrimination dans une même situation, mais des problèmes pourraient découler du fait qu'elles offrent des niveaux de protection différents pour des ...[+++]

The Directives do not contain any specific provision on multiple discrimination, but both refer to the fact that ‘women are often victims of multiple discrimination’[55] However, the Directives already allow a combination of two or more grounds of discrimination to be tackled in the same situation although problems may arise from differences in the level of protection provided for different grounds under the two Directives because the scope of Directive 2000/78/EC is limited to employment matters only.


À prime abord, le pouvoir est exercé par les comités, mais les comités et les députés, les élus du peuple, pourraient être beaucoup plus efficaces si on leur permettait de bien représenter les opinions des Canadiens en leur accordant beaucoup plus de latitude et de pouvoirs, afin qu'ils puissent régler les questions qui préoccupent leurs électeurs et rendre des comptes à ceux qui les élisen ...[+++]

On the surface it is exerted through committees but by and large committees and members of Parliament, the elected tools of the public, could be far more effective if members and committees were allowed to better represent the Canadian people by giving them far more leniency, far more power, far more ability to address their constituents' concerns and also to be answerable to them.


La région de Toronto compte 4,5 millions d'habitants, est représentée par 44 différents députés et comprend beaucoup de municipalités.

When you get into the Toronto area, you have 4.5 million people, 44 different MPs, and a lot of municipalities.


w