1. Afin de définir les exigences relatives à la fourniture par l’Agence d’une assistance opérationnelle et d’améliorer l’efficacité de celle-ci, par exemple sous la forme de navires dépollueurs pour compléter les capacités des États membres, l’Agence tient à jour une liste des mécanismes publics et, le cas échéant, privés de lutte contre la pollution et des moyens d’intervention connexes existant dans les différentes régions de l’Union.
1. In order to define the requirements for, and to improve the efficiency of, the Agency’s provision of operational assistance, for example in the form of anti-pollution vessels additional to Member States’ capacities, the Agency shall maintain a list of the public and, where available, private pollution response mechanisms and associated response capabilities in the various regions of the Union.