Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité judiciaire
Activité juridictionnelle
Activité jurisprudentielle
Activités dégageant des revenus
Activités engendrant des revenus
Activités génératrices de revenus
Activités lucratives
Activités produisant des revenus
Activités rémunératrices
Administration de la justice
Aide aux activités courantes
Aide aux activités de la vie courante
Aide aux activités de la vie domestique
Aide aux activités de la vie quotidienne
Aide aux activités domestiques
Aide aux activités quotidiennes
Animateur - activités de plein air
Animatrice - activités de plein air
Différemment
Juridiction
Maladie
Maniaco-dépressive
Monitrice d'activités de plein air
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Produit d'une activité lucrative
Psychose
Revenu d'une activité lucrative
Revenu du travail
Revenu professionnel
Revenu provenant d’une activité lucrative
Réaction
Sources de revenus

Vertaling van "différemment les activités " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive

Definition: A disorder characterized by two or more episodes in which the patient's mood and activity levels are significantly disturbed, this disturbance consisting on some occasions of an elevation of mood and increased energy and activity (hypomania or mania) and on others of a lowering of mood and decreased energy and activity (depression). Repeated episodes of hypomania or mania only are classified as bipolar. | manic-depressive:illness | psychosis | reaction


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather than deliberate defiance. Their relationships with adults are often socially disinhibited, with a lack of ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often invo ...[+++]






animateur - activités de plein air | monitrice d'activités de plein air | animatrice - activités de plein air | moniteur d'activités de plein air/monitrice d'activités de plein air

instructor in outdoor activities | practitioner of instruction in outdoor activities | outdoor activities instruction practitioner | outdoor activities instructor


activités rémunératrices [ activités lucratives | activités génératrices de revenus | activités dégageant des revenus | activités produisant des revenus | activités engendrant des revenus | sources de revenus ]

income-generating activities [ income-producing activities ]


aide aux activités de la vie quotidienne [ aide aux activités de la vie courante | aide aux activités de la vie domestique | aide aux activités quotidiennes | aide aux activités courantes | aide aux activités domestiques ]

aid to daily living [ aid for daily living ]


activité judiciaire | activité juridictionnelle | activité jurisprudentielle | administration de la justice | juridiction

administration of justice | adjudication


revenu provenant d’une activité lucrative | revenu d'une activité lucrative | revenu professionnel | revenu du travail | produit d'une activité lucrative

earned income
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je crois qu’à mesure que cette culture d’entreprise progresse, à mesure que les banques gèrent les risques, elles traitent les activités associées à la responsabilité sociale d’entreprise différemment des activités de prêt.

I think as they develop that corporate culture, as they manage risk, they treat activities associated with corporate social responsibility differently from lending.


Aujourd’hui, cette exception est appliquée différemment selon les pays de l’UE et n’autorise pas toujours l’utilisation de contenus protégés dans des cours en ligne ou dans des activités d’enseignement qui s’appuient sur le numérique dans les salles de classe.

Today this is implemented differently across the EU and does not always enable the use of protected content in online courses or in digitally-supported teaching activities in classrooms.


267. observe que le principal risque d'irrégularité tient à ce que les bénéficiaires peuvent surévaluer les coûts éligibles; souligne que ce risque est aggravé par la complexité des règles relatives au calcul des coûts éligibles et que, dans certains domaines, les organismes chargés de la mise en œuvre appliquent les règles différemment; note que des coûts de personnel et des coûts résultant d'activités commerciales représentent, alors qu'ils sont inéligibles, des sources d'erreurs supplémentaires; déplore que la Commission n'ait p ...[+++]

267. Notes that the principle risk of irregularity is that beneficiaries may overstate eligible costs; such a risk is exacerbated by the complexity of rules for calculating eligible costs; in addition in certain areas the implementing bodies apply rules differently; ineligible personnel costs and costs linked to commercial activities represent additional sources of error; regrets that the Commission did not react in time;


(10 bis) Il est nécessaire de gérer différemment, sur la base de critères dosimétriques distincts, la radioactivité naturelle et la contamination provenant des activités humaines.

(10a) There is a need for natural radiation levels and contamination from human activities to be managed in a differentiated manner, on the basis of distinct dosimetric criteria.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les principes qui régissent les politiques de rémunération devraient admettre que les gestionnaires peuvent appliquer ces politiques différemment, en fonction de leur taille et de la taille des FIA qu’ils gèrent, de leur organisation interne et de la nature, de la gamme et de la complexité de leurs activités.

The principles governing remuneration policies should recognise that AIFMs are able to apply those policies in different ways according to their size and the size of the AIFs they manage, their internal organisation and the nature, the scope and the complexity of their activities.


Organisations exerçant leur activité sur un site unique (par exemple, le circuit de formule 1 du Nürburgring en Allemagne). Organisations offrant sur plusieurs sites des produits similaires (banques ou supermarchés, comprenant des magasins et des agences exerçant tous la même activité et ayant la même incidence sur l’environnement, mais en des lieux différents) ou des produits ou services différents (par exemple, un constructeur automobile qui possède des usines produisant différentes marchandises –voitures, moteurs, systèmes de transmission – et agissant donc différemment sur l'env ...[+++]

Organisations operating on one site only (e.g. the Nürburing Formula 1 racing cars circuit in Germany) Organisations operating on several sites offering similar products (banks or supermarkets, with shops and agencies all doing the same thing, with the same environmental impact, but in different places),) or different products or services (e.g. a car manufacturer, with plants producing different things – cars, engines, transmissions – and having therefore a different environmental impact).


La question est de savoir si le projet de loi est rédigé de telle sorte qu'on traitera différemment les activités dont il est précisément question dans ce texte et les protestations du genre de celles qui ont eu lieu à Vancouver lors de la réunion de l'APEC, à Windsor lors de la réunion de l'OEA et à Québec lors de la rencontre sur l'ALEA.

The question is whether or not the bill is designed in such a way to make sure that the kind of protest activities that took place in Vancouver at the APEC meeting, in Windsor at the OAS meeting and in Quebec City at the FTAA meeting will be treated differently from the kind of activity which is addressed in this particular legislation.


Le premier grand problème consiste en ce que la proposition de directive contraint de facto le demandeur à conserver le même emploi aussi longtemps que possible. En effet, au cours d'une période de trois années, tout changement d'activité ou de poste doit faire l'objet d'une autorisation et, même lorsque toutes les conditions sont réunies (contrat de travail, poste ne pouvant être pourvu différemment), le demandeur n'a aucun droit à l'obtention d'une autorisation.

- The first major problem is that the proposal compels applicants de facto to remain as long as possible in one and the same job since, within a period of three years, any change in activity or job requires authorisation and even where all the conditions are fulfilled (contract of employment, position cannot otherwise be filled) there is no legal entitlement to such authorisation.


Je crois que l'on n'échappera pas à répartir différemment l'activité ou alors on aidera simplement ces pays et les gens qui y vivent à survivre avec nos surplus de nations développées.

I think we have no choice but to target our activities differently. If we do not, all we will be doing is helping these countries and their populations survive with the surpluses we have accumulated as developed nations.


Les forces de changement incitent toutes les entreprises à envisager différemment leurs activités d'exploitation.

The forces of change are driving all businesses to think differently about how they operate.


w