Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ancré à demeure
Bien immeuble par destination
Bien meuble fixé à demeure
Cathéter à demeure
Difficulté respiratoire
Difficulté à avaler
Difficulté à respirer
Dysphagie
Exiger
Fixation à demeure
Immeuble par destination
Objet fixé à demeure
Personne ayant des difficultés à se former
Personne défavorisée en matière d'éducation
Personne qui a des difficultés d'apprentissage
Personne éprouvant des difficultés à se former
Sonde à demeure

Traduction de «difficultés à demeurer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bien immeuble par destination | immeuble par destination | bien meuble fixé à demeure | objet fixé à demeure

fixture | immovable fixture | immovable by destination | immovable by fixture | immoveable by destination


ancré à demeure [ ancré à demeure ]

permanently anchored [ moored permanently ]


sonde à demeure | cathéter à demeure

indwelling catheter | inlying catheter


sonde urétrale à demeure, temporaire [ sonde vésicale à demeure, temporaire ]

temporary indwelling urethral catheter


personne qui a des difficultés d'apprentissage (1) | personne éprouvant des difficultés à se former (2)

student with learning challenges


difficulté à respirer [ difficulté respiratoire ]

breathing difficulty [ respiratory difficulty ]




personne défavorisée en matière d'éducation (1) | personne ayant des difficultés à se former (2)

person faced with learning challenges


dysphagie | difficulté à avaler

dysphagia | difficulty in swallowing


exiger | mettre en demeure (mise en demeure: incitation formelle à exécuter ses obligations)

require (to)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
*Chômage et instabilité sociale résultant du déclin des secteurs traditionnels ou compatibles avec l'environnement, tels que la pêche côtière artisanale. Dans de nombreuses régions, la pêche côtière professionnelle éprouve de grandes difficultés à demeurer concurrentielle.

* unemployment and social instability resulting from the decline of traditional or environmentally-compatible sectors, such as small scale coastal fisheries; In many areas, professional coastal fishing is experiencing difficulties in remaining competitive.


L'analyse détaillée indique plus clairement que des difficultés demeurent dans tous les États membres et que l'ensemble de ceux-ci doit faire des efforts supplémentaires de mise en oeuvre.

The detailed analysis indicates more clearly that there are still problems in all Member States and that all of them need to make a greater effort to achieve results.


Bien que le bilan demeure largement positif, il subsiste çà et là des difficultés qu'il convient de signaler:

Although the outcome was generally satisfactory, attention should be drawn here to certain difficulties:


J'essayais de percevoir, à travers votre carrière, les difficultés particulières par rapport au déplacement parce que cela a été un des éléments mis devant nous sur la difficulté de demeurer dans ce poste par rapport à la famille, à la vie personnelle et cetera.

I was trying to have an idea, based on your career, of the particular problems you might have had being away from home, because this was one thing that was brought to our attention, the difficulty of staying in such a position in terms of one's family life or personal life, and so on.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le monde entier, l'industrie bancaire est l'une de celles qui évoluent le plus rapidement, et même les spécialistes ont parfois de la difficulté à demeurer au fait des acronymes et des produits d'investissement utilisés par les banques.

The banking industry is one of the fastest-changing industries in the world, and even specialists sometimes struggle to keep up with the acronyms and investment vehicles that banks use.


Vu la complexité de la maladie, les personnes qui en souffrent ont parfois de la difficulté à demeurer sur le marché du travail.

Because of the complexity of MS, people with this disease sometimes experience difficulty staying in the workplace.


considérant que l'arrivée d'un plus grand nombre de femmes dans le secteur des TIC est de nature à stimuler ce marché, où des pénuries de main-d'œuvre sont prévues et où une participation égale des femmes entraînerait un accroissement annuel du PIB de l'Union d'environ 9 milliards d'euros; que les femmes demeurent fortement sous-représentées dans les cursus universitaires en matière de TIC, dans lesquels elles ne représentent qu'environ 20 % des diplômés, et que seules 3 % des femmes diplômées le sont dans le domaine des TIC; que les femmes rencontrent de grandes difficultés pour intégrer le secteur des TIC et y ...[+++]

whereas the entry of more women into the ICT sector would boost a market in which labour shortages are foreseen and in which equal participation of women would lead to a gain of around EUR 9 billion EU GDP each year; whereas women remain heavily underrepresented in ICT degree programmes, where they constitute only around 20 % of graduates in the field, with only 3 % of all female graduates having a degree in ICT; whereas women face numerous difficulties in integrating into and staying in the ICT sector; whereas the male-dominated w ...[+++]


Bon nombre d'entre nous à la Chambre ont rencontré des gens qui souffrent d'incapacités épisodiques et qui ont énormément de difficulté à demeurer sur le marché du travail à cause du régime actuel de prestations de maladie.

I think a number of us in the House have had meetings with people with episodic disabilities and the severe impact it has their ability to stay in the workforce because of the way sickness benefits are currently set up.


Les États membres demeurant cependant confrontés à de graves difficultés quant à leur stabilité financière, il convient de ne pas limiter au 31 décembre 2013 l'application de ce taux.

However, since Member States still face serious difficulties with respect to their financial stability, the duration of the application of an increased co-financing rate should not be limited to 31 December 2013.


5. RAPPORTS L'échange d'informations sur l'expérience acquise dans la mise en oeuvre du Plan d'action 21 et les rapports nationaux servant à mesurer les progrès accomplis et les difficultés rencontrées demeurent des éléments fondamentaux du suivi de la Conférence de Rio.

5. REPORTING The exchange of information on experience acquired in implementing Agenda 21 and the national reporting to measure the progress achieved and the problems encountered remains a fundamental part of the post-Rio process.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

difficultés à demeurer ->

Date index: 2024-03-08
w