Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "difficultés vont s'accroître " (Frans → Engels) :

Ces nouvelles mesures vont encore accroître cette renommée».

These new measures will further enhance that reputation".


Du fait de la crise financière, et étant donné que de nombreux pays doivent mettre en œuvre des mesures drastiques d'assainissement budgétaire, il est évident que des difficultés vont surgir concernant le cofinancement des programmes.

Because of the financial crisis and the fact that many countries must implement strong fiscal consolidation measures, it is clear that difficulties with regard to co-financing of programmes will arise.


Les difficultés vont s'accroître. Il sera plus difficile de gérer ce système.

I expect we'll have a lot more challenge in managing that system.


Ces difficultés vont s'accroître avec l'augmentation du nombre d'Etats membres et du nombre d'opérateurs et administrations impliqués dans la gestion des fonds communautaires.

These difficulties will increase as the number of Member States and the number of operators and administrations involved in the management of Community funds rise.


Ce plan ne peut se fonder que sur l'hypothèse que ces marchés régionaux et la part que la banque en détient vont s'accroître.

This plan could be based only on the assumption that these regional markets and the bank’s share of them would grow.


En outre, alors que les nouveaux modes de consommations émergeants vont probablement accroître la quantité de déchets municipaux dont la production actuelle est actuellement basse, la mise en oeuvre de l'acquis aura des répercussions positives sur l'environnement des pays en voie d'adhésion et des pays candidats, dans la mesure où les incidences du traitement des déchets sur l'environnement vont se réduire sensiblement, du fait notamment de l'application de la directive IPPC et des directives sur la mise en décharge et l'incinération.

Furthermore, while emerging new consumption patterns are likely to lead to increases in the current low level of generation of municipal waste, implementation of the acquis will benefit the environment of Acceding and Candidate countries as environmental impacts of waste treatment will reduce significantly in particular thanks to implementation of the IPPC, landfill and incineration directives.


Il est de plus en plus probable que les flux d'immigration vont s'accroître et seront plus que jamais nécessaires, de sorte qu'il faut anticiper ces changements.

More sustained immigration flows will be increasingly likely and necessary and it is important to anticipate these changes.


Cependant, il est de plus en plus probable que les flux d'immigration continue vont s'accroître et qu'ils seront plus que jamais nécessaires.

However, more sustained immigration flows are increasingly likely and necessary.


Les difficultés vont s'accroître au fur et à mesure que les organismes fonctionneront de plus en plus à l'étranger.

The challenges will increase over time as organizations operate more and more across boundaries.


Ils savent que, pour continuer à les fournir à l'avenir, ils vont devoir accroître leur capacité, mais ils ont de la difficulté aujourd'hui à trouver des travailleurs qualifiés et non qualifiés, et la définition de ceux-ci varie probablement d'une entreprise à l'autre, si ce n'est d'une industrie à l'autre.

To supply their customers going forward, they know that they need additional capacity, but they are having such a difficult time today with skilled and unskilled workers — and the definition probably varies by company never mind by industry —that they know that their ability to operate going forward, regardless of all of the other factors, will rely on people; they just do not have access to enough people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

difficultés vont s'accroître ->

Date index: 2024-01-27
w