Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «difficultés sont nombreuses lorsque nous » (Français → Anglais) :

Il s'agit d'individus qui connaissent plusieurs difficultés et qui, lorsqu'ils arrivent chez nous, n'ont pas tiré profit des nombreuses interventions différents dont ils ont fait l'objet pour les aider à prendre des décisions.

We are dealing with a complex individual who, by the time he arrives at our doorstep, has failed many types of interventions intended to help in his decision-making.


M. John Duncan: Brièvement, je suppose que de nombreuses difficultés se posent lorsque vous voulez créer.Il serait plus facile de prendre un exemple.

Mr. John Duncan: As a short follow-up to that, I would assume that a lot of these things would be very difficult to create when.It may be easier to talk about an example.


Le sénateur Nolin: La semaine dernière, M. Fenske semblait avoir de la difficulté à répondre lorsque nous lui avons demandé le nombre de poursuites en vertu d'une procédure sommaire.

Senator Nolin: Last week, Mr. Fenske seemed to have some difficulty to answer when we asked him about the number of charges under summary procedure.


Nous pourrions prendre le mors aux dents et construire une école sans aucune difficulté demain, mais lorsqu'on le fait par le biais du système de gouvernance locale, il existe certaines façons de procéder.

We could race out the front gate and build a school without any difficulty tomorrow, but do that through the local governance system and there are some ways to go there.


Nous nous efforçons de promouvoir une solution politique à la crise libyenne et de soutenir les autorités libyennes dans les nombreuses difficultés auxquelles elles sont confrontées, notamment en ce qui concerne la gestion des flux migratoires.

We are working to promote a political solution to the Libyan crisis and to support the Libyan authorities on the many challenges they have to face, including the managing of the migration flows.


Étant donné que le Canada a des ressources énergétiques abondantes et une population relativement peu nombreuse, lorsqu'il s'agit de la sécurité énergétique, nous ne devons pas envisager, à mon avis, la question sous l'angle de l'offre sur le marché intérieur et penser que notre sécurité est assurée par le fait que nous soyons un fournisseur d'énergie.

Given Canada's abundant energy resources and relatively small population, when we're talking about energy security I think we're thinking about not so much domestic supply as our security as a supplier of energy.


Les difficultés sont nombreuses lorsque nous nous penchons sur certaines questions spécifiques et très sensibles parce que nous avons une cassure entre les premier et troisième piliers ; la protection des données en est un très bon exemple.

Difficulties abound in dealing with certain specific and very sensitive issues because we have a split between the first and third pillars; data protection is a very good example of this.


Comme l'ont dit d'autres députés, ce sont les chiffres qui parlent : l'emploi augmente dans ce secteur ; c'est un secteur qui répond à une demande croissante, un secteur qui aplanit les difficultés de nombreuses zones côtières qui, autrement, n'auraient pas d'alternative ; c'est un secteur qui nous aide aussi à mener la bataille que nous devons livrer contre la chute des stocks de la pêche extractive.

As other Members have said, the figures speak for themselves: this is an industry where employment is growing, it is an industry that is responding to rising demand, it is an industry that eases the difficulties of many coastal areas which would otherwise have no alternatives, it is an industry that also helps us fight the battle we have ahead of us with the decline in wild fish stocks.


Comme l'ont dit d'autres députés, ce sont les chiffres qui parlent : l'emploi augmente dans ce secteur ; c'est un secteur qui répond à une demande croissante, un secteur qui aplanit les difficultés de nombreuses zones côtières qui, autrement, n'auraient pas d'alternative ; c'est un secteur qui nous aide aussi à mener la bataille que nous devons livrer contre la chute des stocks de la pêche extractive.

As other Members have said, the figures speak for themselves: this is an industry where employment is growing, it is an industry that is responding to rising demand, it is an industry that eases the difficulties of many coastal areas which would otherwise have no alternatives, it is an industry that also helps us fight the battle we have ahead of us with the decline in wild fish stocks.


L'histoire nous le commande, nos engagements nous y obligent. Il reste que les interrogations sont nombreuses, lorsqu'on sait qu'une Europe à 25, c'est plus 30 % de population, plus 30 % de territoire, mais seulement plus 10 % de richesse.

The fact remains, nonetheless, that there will be numerous question marks, when we realise that a Europe with 25 Member States will have 30% more inhabitants, 30% more territory, but only 10% more wealth.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

difficultés sont nombreuses lorsque nous ->

Date index: 2021-08-07
w