Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "difficultés puissent paraître insurmontables " (Frans → Engels) :

S'il fallait élargir la portée de l'article 93 de façon à ce que toutes les confessions religieuses puissent se réclamer des garanties qu'offre cette disposition, comme l'ont suggéré d'autres groupes, il s'ensuivrait des difficultés encore plus insurmontables.

Expanding the scope of section 93 so that all religious denominations could make claim to the rights guaranteed under that provision, as other groups have suggested, would pose even more insurmountable difficulties.


Enfin, pour ce qui est de solutions pratiques, bien que notre démographie et nos problèmes puissent paraître insurmontables selon l'approche fédérale actuelle, il est possible d'en trouver qui répondent aux défis que rencontrent les enfants et jeunes Métis.

Lastly, in regard to our practical improvement solutions for moving forward, although the daunting demographics and problems with the current federal approach may seem insurmountable, practical solutions and best practices for addressing the challenges faced by Métis children and youth are achievable.


3. reconnaît que la ratification de la Constitution fait à présent face à des difficultés qui peuvent s'avérer insurmontables, à moins que des mesures puissent être prises pour répondre aux préoccupations exprimées, notamment, en France et aux Pays-Bas;

3. Acknowledges that the ratification of the Constitution has now encountered difficulties which may prove to be insurmountable unless measures can be taken to meet the concerns expressed in France, the Netherlands and elsewhere;


3. reconnaît que la ratification de la Constitution fait à présent face à des difficultés qui peuvent s'avérer insurmontables, à moins que des mesures puissent être prises pour répondre aux préoccupations exprimées, notamment, en France et aux Pays-Bas;

3. Acknowledges that the ratification of the Constitution has now encountered difficulties which may prove to be insurmountable unless measures can be taken to meet the concerns expressed in France, the Netherlands and elsewhere;


Aucune campagne politique n'était un défi trop grand, peu importe que les difficultés puissent paraître insurmontables.

No political campaign was too great a challenge, no matter how trying or insurmountable the odds.


Aussi insurmontables que ces problèmes puissent paraître, nous devons essayer de modifier l'impôt sur les pensions alimentaires qui, à l'heure actuelle, semble être une punition imposée par le gouvernement aux femmes qui, pour une raison ou pour une autre, se sont séparées de leur conjoint.

As insurmountable as these problems may appear, we must attempt to reform the existing tax on child support payments which, quite frankly, is the government's punishment to those women who, for whatever, reason have separated from their spouses.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

difficultés puissent paraître insurmontables ->

Date index: 2024-07-27
w