Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «difficulté à accepter votre prémisse » (Français → Anglais) :

J'ai beaucoup de difficulté à accepter votre argument. L'introduction d'une préoccupation environnementale ne favorisera certes pas une adoption rapide du projet de loi.

I'm having a hard time accepting your argument, and I would suggest that if we're looking at speedy passage of the bill, bringing an environmental concern into it won't pass it in any quick fashion.


Le sénateur Segal : J'accepte la prémisse de votre intervention, ainsi que votre réponse mûrement réfléchie : nous avons la responsabilité et le droit.

Senator Segal: I accept the premise in your speech and your very thoughtful answer that we have the responsibility and the right.


Certains États membres ont eu beaucoup de difficultés à accepter votre fragile compromis par rapport au champ d’application de la proposition et au mécanisme de libre prestation de services.

Some Member States had serious difficulties in accepting your delicate compromise on the scope of application of the proposal and the freedom to provide services mechanism.


Tout en vous souhaitant la bienvenue à vous ainsi qu’à votre présidence, nous éprouvons beaucoup de difficultés à accepter vos choix politiques et nous sommes impatients d’entamer les débats sous votre présidence.

Although we warmly welcome you and your Presidency, we are still struggling to accept your political choices, and we are looking forward to the debate under your Presidency.


Étant donné les difficultés qu'a connues le Conseil en raison de la réticence de nombreux États membres à accepter l'utilisation de la procédure européenne d'injonction de payer dans les situations qui ne sont pas intrinsèquement transfrontalières, votre rapporteur s'est efforcé de parvenir à un compromis permettant de prendre en considération les préoccupations de ces États membres, sans écarter la possibilité d'une solution diffé ...[+++]

Given the difficulties experienced in Council owing to the reluctance of many Member States to accept the use of the European order for payment in cases which are not cross-border in nature, your rapporteur has sought to reach a compromise which allows those States' concerns to be taken into account without ruling out a different solution in the future when experience will have been gained with the new European instrument.


Par contre, Madame Zorba, nous avons des difficultés à accepter l'amendement qui consiste à figer un montant prédéterminé à consacrer aux bourses internationales, parce que je pense que donner des montants prédéterminés introduit une notion de rigidité qui n'est pas tout à fait compatible, mais nous pouvons vous assurer que nous réserverons un suivi positif à la philosophie de votre amendement sur les bourses individuelles, puisque c'est là évidemment un des points d'ouverture du programme-cadre.

On the other hand, Mrs Zorba, we find it difficult to accept the amendment setting a fixed budget for international fellowships, because I think that fixing amounts in advance introduces a degree of inflexibility that is not entirely appropriate. We can assure you, however, that we will monitor the individual fellowships in the spirit of your amendment, because obviously they are one of the entry points into the framework programme.


Compte tenu toutefois des difficultés politiques et pratiques associées à cette démarche, votre rapporteur propose que la commission suive l'avis de la commission juridique et accepte la base juridique choisie par la Commission.

However, given the practical and political difficulties associated with doing this, your rapporteur proposes that the Committee follows the advice of the Legal Affairs Committee and accepts the Legal Basis chosen by the Commission.


Le sénateur Hays: Vu le côté où se trouve mon fauteuil, vous comprendrez que j'aurai probablement plus de difficulté à accepter votre position que certains de mes collègues d'en face.

Senator Hays: You will know by the side of the aisle from whence I speak that I will have a bigger problem accepting your position than some on the other side might have.


J'ai de la difficulté à accepter votre prémisse, à savoir que bien qu'il y ait eu le débat de la commission royale, malgré le fait qu'il y ait eu une modification avant cela, un jugement, une deuxième modification proposée et deux référendums, la population de Terre-Neuve était perplexe et ne comprenait pas ce que le gouvernement proposait par cette nouvelle modification concernant les écoles publiques.

And I find it difficult to buy the premise that you're putting forward, which says that notwithstanding the debate of a royal commission and notwithstanding the fact that you had a previous amendment, a court decision, a second proposed amendment and two referenda, the people of Newfoundland were confused and did not understand what the government was proposing when it proposed this new amendment on public schools.


En fait, j'ai du mal à accepter votre prémisse qu'il y a un problème d'éthique parce que ce n'est manifestement pas le cas lorsque le gouvernement fait quelque chose qui suscite une opposition massive de la population.

In fact, I have difficulty with the premise that it is an ethical issue because it clearly is not for governments to do things to which there is massive public opposition.


w