Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "difficile d’atteindre certains " (Frans → Engels) :

Dans la même veine, lorsque la fonction publique a effectivement des objectifs qu'elle essaye d'atteindre.Notre source de préoccupation était le fait qu'en termes d'emploi pour les jeunes et de certaines ententes relatives à la main-d'oeuvre qui ont été négociées avec les provinces, ces objectifs n'y figuraient pas forcément et que les provinces pouvaient faire une sélection en vue d'atteindre certains objectifs en matière d'emploi sans prendre de dispositions spéciales pour trouver un emploi aux personnes plus ...[+++]

I guess following from that, where I think the public service does have, and try to meet, targets.Our concern in terms of youth employment and with some of the labour market agreements that have been negotiated with the provinces is that those targets weren't necessarily there, and that it has been possible for provinces to cherry-pick in order to meet certain employment targets by not making special provisions to try to get the harder-to-employ people employed.


Les amendements proposés visent principalement à compléter la proposition de la Commission avec certains éléments sur lesquels il conviendrait d'insister davantage, tels que l'importance des projets communs entre plusieurs parties prenantes, les projets de moindre envergure, la mise en réseau, le principe de diversité géographique et la nécessité de toucher les groupes difficiles à atteindre.

The amendments proposed aim mainly to complement the Commission proposal with elements which may need some more special emphasis, such as the importance of multi-stake holders joint projects, small scale projects, networking, the principle of geographical diversity and the need to reach hard to reach groups.


Si cette exclusion des «dirigenti» constitue en soi une discrimination injustifiée à l’égard des cadres eux-mêmes, elle pourrait en outre, dans certains cas, conduire à une réduction injustifiée de la protection d’autres catégories de travailleurs sur le lieu de travail, notamment en rendant le seuil de licenciements requis par la législation pour déclencher la procédure d’information et de consultation plus difficile à atteindre.

The exclusion of 'dirigenti' constitutes not only unjustified discrimination against 'dirigenti' themselves but may also, in certain cases, lead to an unjustified weakening of the protection of other categories of workers at the workplace. In particular, it may make it more difficult to reach the redundancies threshold required by law for triggering the information and consultation procedure.


Il est plus difficile d'atteindre la démocratie dans certains pays que dans d'autres.

It is harder to achieve democracy in some countries than it is in others.


Maintenant que nous disposons des instruments nécessaires à l’intégration économique, nous devons les utiliser: ceux prévus dans le traité, ceux créés il y a dix ans sur la base des réalisations et de nos expériences, qui nous ont montré combien il était difficile d’atteindre certains objectifs.

Now that we have instruments for economic integration, we need to use those instruments: those that are provided for in the Treaty, those that were set up ten years ago on the basis of what had been achieved and learning from our experience of how difficult it is to achieve some objectives.


Le critère d'"exposition insuffisante" du point d) introduit un certain niveau d'incertitude, notamment pour les produits tels que les médicaments orphelins, auxquels l'exposition pourrait bien ne jamais être suffisante (l'exposition suffisante étant un seuil ou un critère très difficile à atteindre).

The criterion (d) “insufficient exposure” introduces a degree of uncertainty especially for products, such as orphan drugs, for which exposure is unlikely to ever be sufficient (sufficient exposure is a very difficult threshold/ benchmark to achieve).


Toutefois, abstraction faite des déclarations de principe qu’il contient, telles que l’augmentation des vitesses de connexion mobile et la familiarisation des citoyens avec les nouvelles technologies, il semble que certains objectifs seront extrêmement difficiles à atteindre.

However, apart from the pronouncements in principle which it makes, such as increasing mobile connection speeds and familiarising citizens with the new technologies, it would appear that some objectives will be extremely difficult to attain.


Il s'agit d'une expérience et d'une initiative, qui ont fait l'objet d'évaluations scientifiques rigoureusement vérifiées par des pairs, entreprises par l'hôpital St. Paul de Vancouver auprès de certaines des communautés les plus difficiles à atteindre.

These are scientific-based, rigorously peer reviewed assessments of an initiative and an experiment by St. Paul's, in Vancouver, with some of the toughest, most difficult and hard to reach communities.


Dans l'environnement immédiat de certaines installations industrielles, la valeur limite pourrait être difficile à atteindre pour 2010.

In the immediate vicinity of certain industrial installations, it may prove difficult, under certain circumstances, to comply with the limit value by 2010.


Le projet de loi confie au ministre des pouvoirs discrétionnaires permettant de veiller au respect de la loi tout en reconnaissant le fait que, dans certaines circonstances, il n'est pas nécessaire que le contrevenant ait un casier judiciaire. L'objectif de la motion, qui est de prévoir, par règlement, les critères permettant de déterminer si la contravention doit être désignée comme violation ou comme infraction, peut sembler plutôt difficile à atteindre, mais lorsque la série de critères sera établie, les choses deviendront plus fac ...[+++]

To prescribe by regulation, as the motion puts forward, the criterion for determining whether a contravention should be considered as a violation or an offence perhaps is on the surface rather difficult, but once it gets operating sets of criteria will flow and will become apparent.


w