Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diefenbaker celui-ci avait " (Frans → Engels) :

Et il n'y a pas si longtemps, des Canadiens de toutes les conditions venus des quatre coins de l'Ouest canadien se sont rassemblés pour rendre un dernier hommage au premier ministre John Diefenbaker. Celui-ci avait certes des faiblesses, et des faiblesses partisanes, mais il avait surtout une vision du Canada comme d'un pays distinct des États-Unis.

We might remember another time in recent history when Canadians gathered from all walks of life, and certainly throughout western Canada, to pay homage to Prime Minister John Diefenbaker who, for all his faults and certainly his partisan faults, had a vision of Canada as something very distinct from the United States.


Celui-ci avait pour objet une consultation sur la meilleure façon d’organiser un dialogue structuré et continu entre la Commission et la société civile afin de renforcer la participation des acteurs les plus concernés par le problème de la drogue au processus décisionnel au niveau de l’UE.

This consulted on how best to organise a structured and continuous dialogue between the Commission and civil society in order to better involve those most directly concerned by the drugs problem in the policy process at EU level.


Au cours de cette période, les bureaux régionaux de l'agence SAPARD ont reçu un nombre de demandes supérieur à celui qui avait été escompté.

In this period more applications were submitted to the regional offices of the SAPARD Agency than expected.


Il y a eu un accord général sur le fait que la situation était très différente d'un secteur à l'autre, que les mesures devaient être efficaces par rapport au coût et qu'un traitement spécial devait être réservé au secteur des télécommunications du fait que celui-ci avait été largement privatisé.

There was general agreement that the situation varied from one sector to another, that measures should be cost-effective and that telecommunications needed special treatment, as the sector had largely been privatised.


N'est-ce pas le comble de l'ironie et du cynisme que le gouvernement à l'origine d'une annonce rendant hommage au premier ministre Diefenbaker choisisse de banaliser la dénomination de l'édifice qui abrite le siège du ministère des Affaires étrangères alors que celui-ci avait été baptisé, il y a de cela de nombreuses années, en l'honneur de l'ancien premier ministre Mike Pearson?

How ironic and cynical that the government that made the announcement honouring Prime Minister Diefenbaker has decided to downplay the identity of the building that housed the headquarters of the Department of Foreign Affairs and was named years ago after former Prime Minister Mike Pearson.


Le gouvernement de M. Diefenbaker était devenu minoritaire en juin 1962 et celui-ci avait attendu très longtemps avant de convoquer le Parlement.

Mr. Diefenbaker's government had been reduced to a minority in June of 1962 and he took his good old time summoning Parliament back.


Le premier motif de non-exécution obligatoire concerne le cas où l'infraction qui est à la base du mandat d'arrêt est couverte par l'amnistie dans l'État membre d'exécution lorsque celui-ci avait compétence pour poursuivre cette infraction selon sa propre loi pénale (art. 3 point 1 de la décision-cadre du 13 juin 2002).

The first mandatory ground for non-enforcement concerns cases where the offence on which the arrest warrant is based is covered by amnesty in the executing Member State, where that State had jurisdiction to prosecute the offence under its own criminal law (Article 3(1) of the Framework Decision of 13 June 2002).


En ce qui concerne la performance par rapport aux objectifs quantifiés, les premières données du suivi font penser que le programme parvient à trouver des emplois pour un nombre de personnes plus élevé que celui qui avait été initialement prévu.

Concerning the achievement of quantified targets, it can be said that, on the basis of provisional monitoring data, the programme is succeeding in placing more people in jobs than was originally forecast.


Pour ceux parmi les honorables sénateurs qui ne connaissent pas Regina, qu'ils sachent que lorsque le directeur de campagne de John Diefenbaker lui a demandé, lors de la campagne électorale de 1958, ce qu'il convenait de faire pour mener à bien cette campagne à Regina, celui-ci avait répondu: «Faites sauter la ville!» Dans les milieux politiques, nous sommes convenus d'appeler cette ville la «place Rouge».

For those honourable senators who do not know Regina, John Diefenbaker was asked by his campaign manager during the campaign of 1958 what should be done in the campaign in Regina, and he said, " Drop a bomb on it" .


(ii) soit celui-ci avait des motifs raisonnables de croire qu'un autre occupant du véhicule était titulaire d'une autorisation ou d'un permis autorisant ce dernier à l'avoir en sa possession-et à la transporter, s'il s'agit d'une arme à feu prohibée ou d'une arme à feu à autorisation restreinte, (iii) soit celui-ci avait des motifs raisonnables de croire qu'un autre occupant du véhicule ne pouvait pas être reconnu coupable d'une infraction à la présente loi, ou à toute autre loi fédérale; b) dans le cas d'une arme prohibée, d'une arme à autorisation restreinte, d'un disposit ...[+++]

(iii) the person had reasonable grounds to believe that any other occupant of the motor vehicle was a person who could not be convicted of an offence under this Act or any other Act of Parliament; and (b) in the case of a prohibited weapon, a restricted weapon, a prohibited device or any prohibited ammunition, (i) the person or any other occupant of the motor vehicle is the holder of an authorization or a licence under which the person or other occupant may transport the prohibited weapon, restricted weapon, prohibited device or prohibited ammunition, or (ii) the person had reasonable grounds to believe that any other occupant of the motor vehicle was (a) t ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diefenbaker celui-ci avait ->

Date index: 2025-07-29
w