D’autre part, je voudrais faire référence aux partenaires sociaux dont on tiendra
compte au cours du dialogue macro-économique et j’irais jusqu’à suggérer qu’il faut en incorporer trois autres : les représentants des deux institutions de l'Union européenne elle-même, comme le comité économique et social et le comité des régions - deux institutions qui représentent une dimension économique et sociale d’une grande importance et, s'agissant des régions, certaines d’entre elles jouent
évidemment un rôle absolument nécessaire afin d’assure
...[+++]r ces objectifs - et, finalement, les organisations des petites et moyennes entreprises.On the other hand, I would like to refer to the participants who must be taken into account i
n the macroeconomic dialogue and I would dare to suggest that three more should be added: the representatives of two institutions of the European Union itself, the Economic and Social Committee and the Committee of the Regions – two institutions which represent an extremely important economic and social dimension and, in the case of the regions, clearly, s
ome of them have an absolutely essential role in guaranteeing these objectives – and fina
...[+++]lly the organisations of small and medium-sized enterprises.