Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année européenne du dialogue interculturel
Dialogue interculturel

Traduction de «dialogue interculturel était » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


cadre des compétences pour une culture de la démocratie et le dialogue interculturel

Framework of Competences for Democratic Culture


Année européenne du dialogue interculturel

European Year of Intercultural Dialogue | EYID [Abbr.]


dialogue interculturel

inter-cultural dialogue [ cross-cultural dialogue ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les évaluateurs soulignent le long «chemin parcouru» durant l’Année par certains États membres dans lesquels la notion de dialogue interculturel était relativement récente et qui disposaient donc de structures d’appui plus limitées.

The evaluators underline the significant "distance travelled" during the Year by some Member States whose national contexts meant that the concept of intercultural dialogue was relatively recent, with fewer structures in place to support implementation.


L’élaboration d’une telle stratégie était une première dans bien des pays, et s’est avérée particulièrement utile dans les États membres où le dialogue interculturel ne figurait pas parmi les priorités.

Preparation of such a strategy was a first in many countries, and proved an especially useful exercise in Member States where intercultural dialogue had been lower down the policy agenda.


Les évaluateurs soulignent le long «chemin parcouru» durant l’Année par certains États membres dans lesquels la notion de dialogue interculturel était relativement récente et qui disposaient donc de structures d’appui plus limitées.

The evaluators underline the significant "distance travelled" during the Year by some Member States whose national contexts meant that the concept of intercultural dialogue was relatively recent, with fewer structures in place to support implementation.


L’élaboration d’une telle stratégie était une première dans bien des pays, et s’est avérée particulièrement utile dans les États membres où le dialogue interculturel ne figurait pas parmi les priorités.

Preparation of such a strategy was a first in many countries, and proved an especially useful exercise in Member States where intercultural dialogue had been lower down the policy agenda.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette année était celle du dialogue interculturel et l’un des pays participant au processus de nomination fait partie de nos voisins méditerranéens: le Royaume du Maroc.

This has been the year of intercultural dialogue and one of the states contributing to the nomination is a Mediterranean neighbour of ours, the Kingdom of Morocco.


Pour terminer, je tiens à vous rappeler que 2008 était l’Année européenne du dialogue interculturel.

In closing, I would like to remind you that 2008 was the European Year of Intercultural Dialogue.


C'était également mon message à la conférence sur le dialogue interculturel organisée en mars.

It was my message to the conference on intercultural dialogue organised in March.


Cette année 2007 s’articulait avec l’année 2008 qui était celle du dialogue interculturel.

2007 was linked to the year 2008, which was devoted to intercultural dialogue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dialogue interculturel était ->

Date index: 2024-09-02
w