Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année européenne du dialogue interculturel
Dialogue interculturel

Traduction de «dialogue interculturel sera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


cadre des compétences pour une culture de la démocratie et le dialogue interculturel

Framework of Competences for Democratic Culture


Année européenne du dialogue interculturel

European Year of Intercultural Dialogue | EYID [Abbr.]


dialogue interculturel

inter-cultural dialogue [ cross-cultural dialogue ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De plus, le dialogue structuré au niveau de l'UE mis en œuvre dans le cadre des politiques en matière de jeunesse à la suite du Pacte européen pour la jeunesse[35] contribue à la prise en compte des besoins spécifiques de ce groupe cible; en 2007, l'accent a été mis sur l'intégration sociale et professionnelle des jeunes, et en 2008, la priorité sera accordée au dialogue interculturel.

Moreover, the structured dialogue at EU level in the context of youth policies as a follow-up of the European Youth Pact[35], contributes to addressing the specific needs of this target group, focusing on the social and professional integration of young people in 2007 and on intercultural dialogue in 2008.


L’année européenne du dialogue interculturel qui sera célébrée en 2008 donnera la priorité au dialogue dans la vie quotidienne, par exemple dans les écoles, les activités sportives et culturelles, ainsi qu’au travail.

The 'European Year of Intercultural Dialogue 2008' will give priority to dialogue in daily life, for example in schools, sporting and cultural activities, and at work.


Le programme qui succèdera à Culture 2000 sera centré sur quelques priorités: la mobilité transnationale des personnes travaillant dans le secteur culturel, la circulation transnationale d'œuvres d'art et le dialogue interculturel.

The programme which will follow on from Culture 2000 will focus on certain priorities: the transnational mobility of people working in the cultural sector, the transnational circulation of works of art, and intercultural dialogue.


De plus, consciente que 2008 sera l’Année européenne du dialogue interculturel, la Commission invite les institutions européennes à intégrer ce souci dans leurs activités relatives à l’éducation aux médias.

Also, bearing in mind that 2008 will be the European Year of Intercultural Dialogue, the Commission invites the European institutions to incorporate an intercultural dialogue concern in their media literacy activities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En particulier, la préférence sera accordée aux actions qui favorisent la tolérance, la compréhension mutuelle, le dialogue interculturel et la réconciliation, dans la perspective de transcender le passé et de bâtir l'avenir, en particulier afin de trouver un écho auprès de la jeune génération.

In particular, it will give preference to actions which encourage tolerance, mutual understanding, intercultural dialogue and reconciliation as a means of moving beyond the past and building the future, in particular with a view to reaching the younger generation.


Le dialogue interculturel sera un élément clé de notre travail au cours de l’année à venir et après.

The Intercultural Dialogue will be a key feature of our work during the coming year and will remain so.


Le dialogue interculturel sera un élément clé de notre travail au cours de l’année à venir et après.

The Intercultural Dialogue will be a key feature of our work during the coming year and will remain so.


Je voudrais encore ajouter à la déclaration de Mme Prets, en disant que le soutien accordé au dialogue interculturel sera renforcé et que tous ceux qui sont capables de prendre pied dans un environnement culturel plus vaste et qui maîtrisent la langue et la culture d’un pays donné bénéficieront du même avantage comparatif.

I would also like to add to what Mrs Prets said, namely that support for intercultural dialogue will increase and that anyone who can find their feet in a broader cultural environment and who masters the language and culture of a particular country will have the same comparative advantage.


Il convient de préciser que la majeure partie du budget global sera affectée aux manifestations culturelles de l'année 2008, qui sera l'Année du dialogue interculturel.

It has to be stated clearly that the biggest part of the overall budget is spent on cultural events during the year 2008, which will be the Year of Intercultural Dialogue.


L’année européenne du dialogue interculturel en sera l’occasion.

The European Year of Intercultural Dialogue will provide the opportunity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dialogue interculturel sera ->

Date index: 2021-11-08
w