Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dialogue devra également porter " (Frans → Engels) :

La réalisation de l'objectif d'une meilleure gestion des flux migratoires requiert que la Communauté poursuive l'intégration de la question des migrations dans son dialogue politique avec les régions et pays tiers, dialogue qui devrait porter non seulement sur l'immigration illégale, mais également sur les canaux d'immigration légale.

The objective of more effectively managing migration flows requires the Community to continue integrating migration issues into its political dialogue with third countries and regions; that dialogue should focus not only on illegal immigration but also on the channels for legal immigration.


Il devra également fournir des occasions précieuses d'intensifier les dialogues bilatéraux sur l'évolution interne du changement climatique et pour l'UE d'offrir son aide pour des actions nationales.

This should also provide valuable opportunities to intensify bilateral dialogues on domestic climate change developments and for the EU to offer support on domestic action.


· L'AGMM peut également porter sur des questions liées aux migrations et à la mobilité intrarégionales dans d'autres parties du monde lorsque le dialogue fait apparaître que cette dimension est de nature à contribuer à la réalisation des objectifs poursuivis.

· The GAMM is also open to addressing intra-regional migration and mobility in other parts of the world when identified in the dialogue as relevant for obtaining the set objectives.


Le plan d'action eEurope2002 demandait également à la Commission de promouvoir des initiatives d'autoréglementation: "La Commission devra assouplir la réglementation du commerce électronique en faisant jouer davantage l'auto réglementation, notamment grâce à la coopération avec des groupes d'entreprises tels que le Global Business Dialogue".

The eEurope2002 Action Plan also called on the Commission to promote self-regulatory initiatives: "Commission to stimulate increased flexibility in e-commerce regulation by building more on co- and self-regulation, inter alia through co-operation with relevant business groups such as the Global Business Dialogue".


Ce dialogue devra également porter sur les besoins des orphelins et des enfants en situation précaire.

The dialogue should also address the needs of orphans and vulnerable children.


Le dialogue devrait également porter sur la question du partage d'informations confidentielles entre le secteur public et le secteur privé, bien qu'il faille souligner que le secteur public n'est pas le seul dépositaire d'informations sensibles.

It would also have to address the issue of sharing confidential information between public and private sectors, although it should be underlined that the public sector is not the sole repository of sensitive information.


Elle devra également porter sur la réduction de la croissance des inégalités de revenus, l'intégration des réfugiés et des immigrants, l'indépendance et le bien-être des femmes, le ciblage des opportunités d'emplois, l'amélioration du niveau d'éducation et l'abaissement du taux d'illettrisme.

It will also need to concentrate on reducing growing income inequalities, the integration of refugees and migrants, as well as the independence and well-being of women. Targeting employment opportunities and raising educational achievements and literacy levels, will also need to be addressed.


La réalisation de l'objectif d'une meilleure gestion des flux migratoires requiert que la Communauté poursuive l'intégration de la question des migrations dans son dialogue politique avec les régions et pays tiers, dialogue qui devrait porter non seulement sur l'immigration illégale, mais également sur les canaux d'immigration légale.

The objective of more effectively managing migration flows requires the Community to continue integrating migration issues into its political dialogue with third countries and regions; that dialogue should focus not only on illegal immigration but also on the channels for legal immigration;


L'étude précédemment suggérée devra également porter sur la qualité des empreintes digitales des personnes âgées pour les procédures d'enregistrement et de concordance.

The quality of elderly fingerprints for enrolment and matching processes will also have to be part of the study suggested earlier.


Cette approche devra intégrer le rôle de la Communauté dans les discussions mondiales au niveau politique, une coordination et un dialogue renforcés avec les parties concernées du système et devrait également déboucher sur des activités et des programmes coordonnés sur le terrain.

Such an approach would have to integrate the EC's role in global discussions at the policy level, an increased policy co-ordination and dialogue with relevant parts of the system, and should also result in co-ordinated activities and programs in the field.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dialogue devra également porter ->

Date index: 2024-06-29
w