Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devront aussi répondre » (Français → Anglais) :

L'économie yougoslave continuera de péricliter, et d'autres membres de l'entourage du président Milosevic devront aussi répondre de leurs actes devant le Tribunal pénal international de La Haye.

The impact on the Yugoslav economy will continue to be degraded, and others around President Milosevic who follow his lead will also be held to account by the international criminal court in the Hague.


L'économie yougoslave continuera de péricliter, et d'autres membres de l'entourage du président Milosevic devront aussi répondre de leurs actes devant le Tribunal pénal international de La Haye.

The impact on the Yugoslav economy will continue to be degraded, and others around President Milosevic who follow his lead will also be held to account by the international criminal court in the Hague.


Ainsi que la Commission l’a souligné dans sa communication du 7 avril 2016, les politiques économiques et sociales nationales devront tenir compte du récent afflux de migrants et de réfugiés en provenance de pays tiers, en particulier pour répondre à leurs besoins immédiats et faciliter leur intégration sur le marché du travail et dans la société. Ce sera un défi pour de nombreux États membres mais, si les conditions appropriées sont réunies pour une intégration rapide et réussie, c’est aussi ...[+++]

As the Commission pointed out in its Communication of 7 April 2016 national economic and social policies will need to cater for the recent inflow of third-country migrants and refugees, in particular to provide for their immediate needs and their integration into the labour market and societyThis will be a challenge for many Member Statesbutwith the right conditions for swift and successful integration, it is also an opportunity, especially for Member States undergoing demographic changes.


Les nouvelles instances dirigeantes devront aussi répondre à de fortes attentes en ce qui concerne l'amélioration de la qualité de vie, notamment au chapitre de l'éducation, des services de santé et des possibilités d'emploi.

The new government authorities also face high demands for a better quality of life, improved education, medical services, and employment opportunity.


55. est d'avis que l'industrie de défense dans l'Union doit maintenir un haut degré d'innovation aussi bien dans ses aspects militaires que civils, afin de répondre à l'ensemble des menaces et défis auxquels les États-membres et l'Union devront faire face dans les prochaines années, en s'appuyant pour cela sur les avancées technologiques les plus prometteuses, qu'elles soient spécifiquement conçues pour la défense ou pour des appli ...[+++]

55. Believes that the EU defence industry should maintain a high level of innovation in both military and civilian terms, in order to respond to all the threats and challenges the Member States and the EU will have to face in the years to come by making use of the most promising technological advances, whether developed specifically for defence or for civilian purposes;


44. est d'avis que l'industrie de défense dans l'Union doit maintenir un haut degré d'innovation aussi bien dans ses aspects militaires que civils, afin de répondre à l'ensemble des menaces et défis auxquels les États-membres et l'Union devront faire face dans les prochaines années, en s'appuyant pour cela sur les avancées technologiques les plus prometteuses, qu'elles soient spécifiquement conçues pour la défense ou pour des appli ...[+++]

44. Believes that the EU defence industry should maintain a high level of innovation in both military and civilian terms, in order to respond to all the threats and challenges the Member States and the EU will have to face in the years to come by making use of the most promising technological advances, whether developed specifically for defence or for civilian purposes;


Ces institutions devront elles aussi répondre à cette question.

These bodies, too, will have to answer that question.


Il s'agit aussi des élections parlementaires prévues pour septembre prochain et qui devront répondre aux critères démocratiques.

They also include the holding of parliamentary elections, scheduled for September, which must comply with democratic principles.


Les projets mis en oeuvre dans le cadre du programme devront posséder une dimension européenne et présenter une valeur ajoutée par rapport aux actions menées dans les Etats membres. Ils devront aussi répondre aux critères suivants:

The projects developed under the programme will have to have a European dimension and offer added value compared with actions carried out in the Member States, and meet the following criteria:


14. demande la généralisation d'une approche contractuelle dans les programmes de développement rural tenant compte des différentes catégories sociales concernées (jeunes agriculteurs, agriculteurs professionnels, salariés, etc); estime qu' il faudra, à cet effet, exiger la mise sur pied de plans pluriannuels par les bénéficiaires, plans qui devront répondre, pour leur application, à des critères tels que la mobilisation des ressources humaines et matérielles aussi nombreuses que possible au niveau local, le main ...[+++]

14. Calls for the general adoption of a contractual focus in rural development programmes which takes account of the various groups for whom they are intended (young farmers, professional farmers, employees, etc.); considers that the beneficiaries of aid should therefore be required to produce multiannual plans which lay down as conditions for the application of those programmes criteria such as the mobilisation of the largest possible number of human and material resources at local level, the maintenance of multifunctional family-based agriculture, the sustainability of the regions concerned and coherence with the actions being impleme ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devront aussi répondre ->

Date index: 2025-06-19
w