Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interdiction de recourir à certains moyens de preuve
Recourir contre une décision
Recourir à des ressources

Traduction de «devrons y recourir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


interdiction de recourir à certains moyens de preuve

exclusion of certain classes of evidence


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin de relever le défi des changements climatiques, nous devrons également recourir davantage aux technologies qui n'émettent pas de gaz à effet de serre.

To meet the challenge posed by climate change, we will also need to make greater use of technologies that do not emit greenhouse gases.


Nous espérons probablement tous que la crise de 2009 ne se reproduira pas et que nous ne devrons pas recourir aux mécanismes prévus par le règlement, mais la réalité est une autre histoire.

We probably all hope that the crisis of 2009 will not be repeated and that we will not need to resort to the mechanisms laid down in the regulation, but what happens in reality is another matter.


Nous devrons probablement recourir à la solution d’un fonds de garantie ou à une forme d’assurance pour protéger adéquatement les passagers contre de telles pratiques commerciales.

We will probably have to resort to the solution of a guarantee fund or some sort of insurance in order to adequately protect passengers from such business practices.


Afin de relever le défi des changements climatiques, nous devrons également recourir davantage aux technologies qui n'émettent pas de gaz à effet de serre.

To meet the challenge posed by climate change, we will also need to make greater use of technologies that do not emit greenhouse gases.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de relever le défi des changements climatiques, nous devrons également recourir davantage aux technologies qui n’émettent pas de gaz à effet de serre.

To meet the challenge posed by climate change, we will also need to make greater use of technologies that do not emit greenhouse gases.


Nous devrons encore recourir dans certains cas aux solutions transfrontalières dans le domaine des soins de santé.

Sometimes, we will still need to make use of the cross-border possibilities of healthcare.


Nous devrons encore recourir dans certains cas aux solutions transfrontalières dans le domaine des soins de santé.

Sometimes, we will still need to make use of the cross-border possibilities of healthcare.


Comme l’an dernier, je crois que nous devrons inévitablement recourir une nouvelle fois à la réserve de flexibilité.

Just as we did last year, I think it is inevitable that we will again have recourse to the flexibility reserve.


Il se peut également que l'entente ne soit pas ratifiée, auquel cas nous devrons évidemment recourir à une loi de retour au travail pour les mêmes raisons: régler les situations d'urgence qui ont été crées, en particulier dans l'Ouest.

There is also the possibility that the agreement will not be ratified. If it is not ratified, of course, we need back to work legislation for the same reasons: the emergencies that have been created, in particular in the west.


À cela, M. Lesage, qui n'était pas un souverainiste, disait: «Nous devrons nécessairement recourir aux tribunaux pour faire respecter nos droits constitutionnels dans cette affaire.

In response, Mr. Lesage, who was not a sovereignist, said that Quebec would have to go to court in order to have its constitutional rights respected in this matter.




D'autres ont cherché : recourir contre une décision     recourir à des ressources     devrons y recourir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrons y recourir ->

Date index: 2022-06-17
w