Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devrions également veiller " (Frans → Engels) :

- Nous devrions également veiller à ce que les déplacements temporaires de travailleurs en vue de la prestation des services[16] contribuent à renforcer la compétitivité de nos prestataires de services et de nos investisseurs, à la fois dans l’UE et à l’étranger.

- We should also ensure that the temporary movement of people to provide services[16] contributes to making our service providers and investors more competitive, both in the EU and abroad.


Nous continuerons à offrir à certains pays voisins (tels que l’Ukraine, la Moldavie, les pays du Caucase, l’Égypte, la Jordanie, le Maroc et la Tunisie) une intégration au marché intérieur dans des secteurs tels que les services financiers, postaux et des télécommunications.Comme il a été suggéré lors de la consultation publique, nous devrions également veiller à ce que la réglementation des services dans tous les pays tiers réponde à des critères d’ouverture, de transparence et d’intérêt public, de sorte que nos prestataires puissent également mieux y exercer leurs activités.

We shall continue to offer integration with the internal market to some neighbouring countries (such as Ukraine, Moldova, the Caucasus countries, Egypt, Jordan, Morocco and Tunisia) in sectors such as financial, postal and telecom services.As suggested during the public consultation process, we should also seek to ensure that regulation of services in all third countries is open, non-discriminatory, transparent and in the public interest, so that also our providers can better do business there.


Nous devrions également veiller à ce que tous les travaux préparatoires soient effectués au plus tard pour notre sommet d'octobre, de manière à ce que cette initiative soit pleinement opérationnelle au 1er janvier 2014.

We should make sure that all the preparatory work is carried out at the latest by our October summit, so that this initiative can be fully operational by 1st of January 2014.


Mme Karen Kraft Sloan: Si, donc, nous adoptons l'INRP en vertu du projet de loi, nous devrions également veiller à ce qu'il continue d'exister.

Mrs. Karen Kraft Sloan: So if we're bringing the NPRI into force in this legislation, we should allow it to continue operating.


Il est possible de le faire dès maintenant, mais nous devrions également veiller à ce que, dans le cadre des négociations relatives au prochain cadre financier pluriannuel, les fonds de l'UE soient plus axés sur la croissance et la création d'emplois. Il y a aussi la question difficile d'une éventuelle taxe sur les transactions financières.

There is scope to do this already now, but we should also ensure in the upcoming MFF negotiations that EU funds are better geared to help growth and jobs. Then we have the difficult issue of a possible FTT.


- Nous devrions également veiller à ce que les déplacements temporaires de travailleurs en vue de la prestation des services[16] contribuent à renforcer la compétitivité de nos prestataires de services et de nos investisseurs, à la fois dans l’UE et à l’étranger.

- We should also ensure that the temporary movement of people to provide services[16] contributes to making our service providers and investors more competitive, both in the EU and abroad.


Nous continuerons à offrir à certains pays voisins (tels que l’Ukraine, la Moldavie, les pays du Caucase, l’Égypte, la Jordanie, le Maroc et la Tunisie) une intégration au marché intérieur dans des secteurs tels que les services financiers, postaux et des télécommunications.Comme il a été suggéré lors de la consultation publique, nous devrions également veiller à ce que la réglementation des services dans tous les pays tiers réponde à des critères d’ouverture, de transparence et d’intérêt public, de sorte que nos prestataires puissent également mieux y exercer leurs activités.

We shall continue to offer integration with the internal market to some neighbouring countries (such as Ukraine, Moldova, the Caucasus countries, Egypt, Jordan, Morocco and Tunisia) in sectors such as financial, postal and telecom services.As suggested during the public consultation process, we should also seek to ensure that regulation of services in all third countries is open, non-discriminatory, transparent and in the public interest, so that also our providers can better do business there.


Nous devrions également veiller à ce que les politiques communautaires soient conçues de manière à aider les femmes à améliorer leur situation dans certains de ces pays.

We should also ensure that EU policies are designed to help women improve their standing in some of those countries.


Nous devrions également veiller à ce que la responsabilité de chacun soit transparente et à ce que tout le monde comprenne ce qu'il en est.

We should also ensure that the accountability is transparent and that everybody understands where it comes from.


Le Canada devrait reconnaître cette situation et veiller à ce que nous ne soyons pas seulement de grands consommateurs de ces services. Nous devrions également en produire une part proportionnelle pour avoir les moyens de continuer à consommer.

Canada should recognize that and attempt to ensure that it is not only a huge consumer of those services but that it also produces a proportionate share so that we can continue to afford to be consumers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions également veiller ->

Date index: 2021-05-24
w