Parallèlement, nous devrions également examiner les autres composantes de notre politique étrangère, comme la répartition de nos échanges commerciaux ainsi que notre balance co
mmerciale, qui sont principalement concentrées sur les États-Unis, l'impact de l'immigration et la façon dont elle va changer nos priorités à mesure que la diversité de notre population augmente, ainsi que la collecte de renseignements concernant l'étranger, aspect que nous n'avons pratiquement pas développé; nous sommes la seule nation mem
...[+++]bre du G7 qui n'ait pas d'agence indépendante capable d'espionner les autres pays.
At the same time, we should also look at other arms of our foreign policy, such as the distribution and balance of our trade, which goes overwhelmingly to the United States; the impact of immigration and how it will change our priorities as the country becomes increasingly more diverse; and foreign intelligence gathering, of which we have virtually none, the only nation among the G-7 that does not have an independent foreign spy agency.