Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrions discuter aujourd » (Français → Anglais) :

M. Jason Kenney (Calgary-Sud-Est, Réf.): Monsieur le Président, la députée de Thornhill, comme certains de ses collègues, s'est montrée curieuse de savoir pourquoi nous devrions discuter aujourd'hui de cette motion.

Mr. Jason Kenney (Calgary Southeast, Ref.): Mr. Speaker, the hon. member for Thornhill once again, as some of her colleagues have done, expresses curiosity at why we should be discussing this motion here today, as though no one in the country, as the attorney general suggested earlier, is even discussing the question of the redefinition of marriage.


Normalement, nous devrions discuter aujourd'hui de motions de régie interne pour permettre au comité de fonctionner harmonieusement, mais certains ne veulent rien savoir, parce qu'ils tiennent à discuter du droit des députés indépendants de pouvoir apporter des amendements à l'étape du rapport.

These are the routine motions that we would normally debate today to establish the ability of this committee to work together, but they've decided that they're not interested in even a working committee because they want to get at the right of the independent members of this House to be able to make amendments at report stage.


Nous devrions discuter aujourd’hui des conséquences de la politique européenne en matière de taux d’intérêts sur les milliers de familles qui ont contracté un emprunt hypothécaire pour acheter une maison, des conséquences de la libéralisation et de la privatisation des services publics, ou encore des conséquences de pensions insuffisantes pour l’autonomie et la qualité de vie de millions de retraités.

What we should be discussing today are the consequences of the European Union’s interest rate policy on thousands and thousands of families who have taken out mortgages to buy houses, the consequences of liberalisation and privatisation on public services, and the consequences of low pensions on the independence and quality of life of millions of pensioners.


En d’autres termes, étant donné les prévisions, nous devrions discuter aujourd’hui des conséquences sur l’évolution démographique du chômage, de la précarité croissante des emplois, de la déréglementation des heures de travail et d’une politique monétaire focalisée sur la modération et la dévalorisation des salaires.

In other words, given the projections made, what we should be discussing today are the consequences for demographic development resulting from unemployment, increased job insecurity, deregulation of working time, a monetary policy focused on moderation and devaluation of wages.


Le greffier me dit qu'en fait, et nous devrions discuter aujourd'hui de la même motion que nous avons adoptée le 9 mai 2006, c'est une erreur qui s'est glissée ici.

The clerk has informed me that really what we adopted May 9, 2006 is what we should be discussing today, but these ones slipped in.


– (EN) Monsieur le Président, je voudrais remercier le Parlement d’avoir ouvert ce débat aujourd’hui, car je pense qu’il est utile de discuter de ce sujet et que nous devrions commencer par constater que notre relation avec la Chine – que nous considérons comme un pays important et stratégique – a accompli d’énormes progrès ces dernières années.

– Mr President, I would like to thank Parliament for putting this issue up for debate today, because I think that it is worth discussing and I think we should start by stating the fact that our relationship with China – which we consider to be very important and strategic – has made enormous progress over the last number of years.


Je ne souhaite pas discuter aujourd’hui des résultats des élections américaines ou du sort de M. Berlusconi, tout comme nous ne devrions pas remonter directement à Adam et Ève.

I am not interested in discussing today the outcome of the American elections or the fate of Berlusconi, nor should we be going right back to Adam and Eve.


En plus de répéter continuellement ces objectifs et de procéder à des analyses - le Parlement européen est un organe politique, non un centre d'études -, je crois que nous devrions discuter des raisons pour lesquelles ces objectifs ronflants ne sont pas atteints et des coûts politiques qu'on n'a pas le courage d'aborder en Europe pour les rendre réels, en faire des réformes concrètes - les réformes dont ont parle dans les rapports que nous examinons aujourd'hui.

In addition to constantly stressing these objectives and performing analyses – the European Parliament is a political body, not a research centre – I feel we should discuss the reason why these high-sounding goals are not being met and which are the political costs which we in Europe do not have the courage to face in order to achieve them, to convert them into practical reforms, the reforms discussed in the reports before us today.


Nous devrions être en train de discuter aujourd'hui d'un plan judicieux.

We should be discussing today a wise business plan.


C'est le type de motion dont nous devrions discuter aujourd'hui et non la motion dont la Chambre est saisie (1255) Ce sont des propositions radicales.

That is the kind of motion we should be debating today, not the kind of motion that is before the House (1255) They are radical suggestions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions discuter aujourd ->

Date index: 2023-05-17
w