Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devrait veiller particulièrement " (Frans → Engels) :

Lors de l'évaluation du programme ISA2, la Commission devrait veiller particulièrement à déterminer si les solutions créées et mises en œuvre ont des effets positifs ou négatifs sur la modernisation du secteur public et si elles répondent aux besoins des entreprises et des citoyens, par exemple en allégeant la charge administrative et les coûts qui pèsent sur eux et en améliorant l'interconnexion globale entre les administrations publiques européennes, d'une part, et entre les administrations publiques européennes et les entreprises et les citoyens, d'autre part.

When evaluating the ISA2 programme, the Commission should pay particular attention to whether the solutions created and implemented have a positive or a negative impact on modernising the public sector and facilitating the needs of businesses and citizens, for example by reducing their administrative burden and costs and by enhancing the overall interconnection between European public administrations on the one hand, and between European public administrations and businesses and citizens on the other.


Le nombre d'administrateurs devrait être porté à environ 18, et l'on devrait veiller particulièrement à ce que le conseil d'administration englobe un portefeuille de compétences correspondant aux secteurs dans lesquels le fonds fera le gros de ses investissements.

The number of directors should be increased to about 18, with a particular view to ensuring that it contains a portfolio of expertise in areas where the fund will have a major part of its investments.


En coopération avec les groupes régionaux, la Commission devrait veiller à ce que les promoteurs de projets soient informés des possibilités de financement disponibles pour leurs projets (c’est-à-dire au titre du Fonds européen pour les investissements stratégiques, du mécanisme pour l’interconnexion en Europe et, le cas échéant, du Fonds européen de développement régional) et que les solutions techniques (telles que les FSRU) soient étudiées, en accordant une attention particulière aux projets rencont ...[+++]

In cooperation with the regional groups, the Commission should ensure that project promoters are aware of available project financing options (i.e. under the European Fund for Strategic Investments, the Connecting Europe facility, and, where relevant, European Regional Development Fund) and that technical solutions (such as FSRUs) are considered, paying particular attention to projects affected by barriers or delays.


Pour reprendre certaines de vos affirmations, madame Thom, ne convenez-vous pas avec moi que si nous voulons maintenir des armes à feu à l'écart du Canada, le gouvernement au pouvoir devrait veiller à ce que les armes à feu illicites, et particulièrement celles qui sont restreintes, voire interdites au Canada.et ne diriez-vous pas que si nous multiplions nos ressources à nos frontières cela aiderait sensiblement à commencer à ralentir ces importations illégales — ou la contrebande, puisque c'e ...[+++]

To go back to some of the statements you made, Ms. Thom, would you not agree with me that if we're interested in keeping guns out of Canada, the government of the day would make sure that illegal firearms, and in particular those firearms in Canada that are restricted or in some cases prohibited.and would you not say that by putting more resources towards our borders, that would go a long way to begin to slow down those illegal imports—or smuggling, actually, which is what it is?


L’État membre demandant la coopération devrait veiller à ce que ces règles nationales particulières soient objectivement nécessaires, appliquées de manière non discriminatoire et proportionnées.

The Member State requesting cooperation should ensure that the specific national rules in question are objectively necessary, applied in a non-discriminatory manner and proportionate.


L’État membre demandant la coopération devrait veiller à ce que ces règles nationales particulières soient objectivement nécessaires, appliquées de manière non discriminatoire et proportionnées.

The Member State requesting cooperation should ensure that the specific national rules in question are objectively necessary, applied in a non-discriminatory manner, and proportionate.


Le Conseil européen estime que le Comité de Bâle sur la surveillance bancaire devrait veiller à ce que ses travaux n'aient pas pour effet de créer des discriminations à l'encontre des petites et moyennes entreprises et il demande à la Commission de soumettre un rapport concernant les répercussions des délibérations du Comité de Bâle sur tous les secteurs de l'économie européenne, et plus particulièrement sur les PME.

The European Council considers that the Basel Committee on Banking Supervision should ensure that its work does not result in discrimination against small and medium sized enterprises and requests the Commission to present a report on the consequences of the Basel deliberations for all sectors of the European economy with particular attention to SMEs.


-Dans le cadre de son Plan d'action pour la politique des consommateurs à l'aube du nouveau millénaire, la Commission devrait veiller tout particulièrement à ce que les besoins spécifiques des personnes handicapées soient dûment pris en compte, notamment en ce qui concerne l'accès à la justice, les services financiers et la sécurité des produits.

- In the framework of its Consumer Policy action plan for the new Millennium, the Commission should pay particular attention to ensure that the specific needs of people with disabilities are duly taken into account, in particular when as regards access to justice, financial services and product safety.


2. Objectifs Parmi les objectifs déjà identifiés par le projet de déclaration politique des Nations unies en vue du sommet social, l'Union européenne, en prenant appui sur les orientations développées dans le Livre blanc sur la politique sociale, devrait tout particulièrement veiller à obtenir: a) dans le cadre multilatéral - que tous les pays se fixent des objectifs de développement social concrets et échelonnés dans le temps en fonction de leur niveau de développement: objectifs de nutrition, d'éducation primaire, de logement, d'accès à l'eau potable et ...[+++]

2. Objectives Among the objectives already identified in the draft UN political declaration ahead of the Social Summit, the EU, taking into account the guidelines established in the White Paper on social policy, should above all strive : (a) multilaterally - to secure a commitment from all countries to set and phase in social development objectives in accordance with their level of development. These would relate to: food, primary education, housing, access to drinking water and basic health facilities, schooling, health, jobs, equitable access to the market and to productive resources, the gradual development of social protection system ...[+++]


De telles mesures sont prises dans le contexte du rôle de la Commission de veiller à l'application et au respect du droit communautaire. Elles peuvent donc préciser les obligations particulières qui découlent des règles directement applicablesdu traité dans des situations où, autrement, la Commission devrait probablement engager des procédures d'infraction aux règles du traité.

Such directives or decisions may include measures taken in pursuit of the Commisison's role of surveillance in regard to Community law and specifying the particular obligations that flow from the directly applicable rules of the Treaty in situations where otherwise infringement of the Treaty rules would be liable to occur.


w