Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrait s'impliquer davantage » (Français → Anglais) :

L'UE devrait donc étudier les moyens de formaliser une coopération régulière et impliquer davantage l'Inde dans ce domaine.

The EU should therefore explore means of formalising regular cooperation and further engaging India in this area.


Les arguments s'équilibrent sur la question de savoir si l'Europe devrait contribuer à l'exploration du système solaire par ses propres vols habités, ou devrait se concentrer davantage sur l'exploration automatique.

There are balanced arguments as to whether Europe should contribute to exploration of the solar system with its own human spaceflight capability or whether it should concentrate more on automated exploration.


L'interprétation du présent règlement devrait, autant que possible, combler les lacunes réglementaires entre les deux instruments.Toutefois, le simple fait qu'une procédure nationale ne figure pas à l'annexe A du présent règlement ne devrait pas impliquer qu'elle relève du règlement (UE) no 1215/2012.

The interpretation of this Regulation should as much as possible avoid regulatory loopholes between the two instruments. However, the mere fact that a national procedure is not listed in Annex A to this Regulation should not imply that it is covered by Regulation (EU) No 1215/2012.


85. rappelle que l'Union européenne devrait s'impliquer davantage et jouer un rôle plus actif, plus cohérent et plus constructif dans la résolution de conflits régionaux, notamment par l'intermédiaire du SEAE, en mettant au point davantage de mesures destinées à instaurer la confiance et axées sur la réconciliation et la médiation, en examinant de nouvelles initiatives pragmatiques et innovantes, y compris en lançant des stratégies de communication publique dans les pays partenaires, en promouvant un corps civil européen de paix et de ...[+++]

85. Recalls that the EU should get more involved and play a more active, coherent and constructive role in the resolution of regional conflicts, inter alia via the EEAS, by developing more confidence-building measures, reconciliation and mediation, considering new pragmatic and innovative approaches, including launching public communication strategies in partner countries, promoting a European civilian peace corps and local mediation actions, supporting civic culture - especially children's and young people's training, education and participation - and inter and intra-community dialogue, involving civil society organisations, developing ...[+++]


85. rappelle que l’Union européenne devrait s’impliquer davantage et jouer un rôle plus actif, plus cohérent et plus constructif dans la résolution de conflits régionaux, notamment par l’intermédiaire du SEAE, en mettant au point davantage de mesures destinées à instaurer la confiance et axées sur la réconciliation et la médiation, en examinant de nouvelles initiatives pragmatiques et innovantes, y compris en lançant des stratégies de communication publique dans les pays partenaires, en promouvant un corps civil européen de paix et de ...[+++]

85. Recalls that the EU should get more involved and play a more active, coherent and constructive role in the resolution of regional conflicts, inter alia via the EEAS, by developing more confidence-building measures, reconciliation and mediation, considering new pragmatic and innovative approaches, including launching public communication strategies in partner countries, promoting a European civilian peace corps and local mediation actions, supporting civic culture - especially children’s and young people’s training, education and participation - and inter and intra-community dialogue, involving civil society organisations, developing ...[+++]


Je partage l’opinion du Parlement que cet objectif stratégique de l’Union européenne devrait aussi faire l’objet d’une coopération étroite avec les gouvernements nationaux, les partenaires sociaux et la société civile, et que le Parlement européen devrait s’impliquer davantage dans la réalisation de cet objectif.

I agree with the position of Parliament that this European Union strategic objective should also be pursued by cooperating closely with national governments, social partners and civil society, and that the European Parliament should be involved to a greater extent in its execution.


Cette intervention devrait également impliquer une étude approfondie de la situation d’urgence, qui devrait être lancée sans retard afin de limiter au maximum la perte d’informations et d’éléments de preuve utiles.

Such response should also include a thorough investigation of the emergency which should commence without delay so as to ensure minimum loss of relevant information and evidence.


Je pense que le Parlement devrait être impliqué davantage dans la désignation des membres du directoire de la BCE, y compris celle de son prochain président, selon le précédent créé récemment par la procédure suivie pour désigner le nouveau vice-président de cette institution.

I believe that Parliament should be more closely involved in the appointments of the ECB Executive Board members – including the next President of the ECB – by following the precedent that has recently been set by the procedure taken for the appointment of the new Vice-President of the institution.


Nous soulignons également que la Commission devrait s’impliquer davantage qu’elle ne l’a fait en élaborant cette législation.

We also point out that the Commission should get rather more involved than it has been when making legislation.


L'intensification du phénomène et son extension géographique inquiète la Commission qui souhaiterait que les États membres et l'industrie du tourisme s'impliquent davantage dans la lutte contre ce phénomène.

The Commission is concerned about the increase in child sexual exploitation and the fact that it is spreading geographically, and wants the Member States and the tourism industry to become more closely involved in fighting this scourge.


w