Si l’objectif est d’appliquer les plus hautes normes possible aux données relatives à nos concitoyens, il n’est alors pas très pertinent - et la Commission devrait peut-être y réfléchir à l’avenir nonobstant son rejet des propositions - de répartir les dispositions relatives aux compétences d’Europol (les types de données traitées, sous quelle responsabilité et pour quels destinataires) dans plusieurs actes législatifs.
When we are faced with the task of achieving the highest possible standards with respect to the data pertaining to our citizens, then it is not terribly helpful – and perhaps this is something that the Commission should consider in the future, in spite of their rejection of the proposals – for us to have provisions concerning Europol’s remit, namely what data is processed, under whose authority this is done or to whom it is transferred, which are divided between numerous legislative dossiers.