Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anglais
Avoir un esprit créatif
Ce que le candidat devrait faire
Faire preuve de créativité
Français
Réfléchir de manière créative

Traduction de «devrait faire réfléchir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ce que le candidat devrait faire

what the candidate should be doing


réfléchir de manière créative | avoir un esprit créatif | faire preuve de créativité

creative thinking | visualise completed project | anticipate needs | think creatively
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il devrait également envisager une extension des exigences en matière d'établissement de rapport à d'autres secteurs de l'industrie et réfléchir à la question de savoir si le rapport devrait faire l'objet d'un audit.

The review should also consider the extension of reporting requirements to additional industry sectors and whether the report should be audited.


Il devrait également envisager une extension des exigences en matière d'établissement de rapport à d'autres secteurs de l'industrie et réfléchir à la question de savoir si le rapport devrait faire l'objet d'un audit.

The review should also consider the extension of reporting requirements to additional industry sectors and whether the report should be audited.


Ce constat affligeant devrait faire réfléchir les européistes quant aux réformes radicales qui doivent être prises au niveau des États membres afin de limiter au mieux les effets désastreux de la crise économique et financière, crise qui trouve sa source dans l’ultralibéralisme et la mondialisation pourtant si chers à Bruxelles.

This painful observation should make the pro-Europeans think about the radical reforms needed at Member State level to limit as much as possible the disastrous consequences of the economic and financial crisis, a crisis which originated in the ultra-liberalism and globalisation that are so dear to Brussels.


Dans la perspective du prochain sommet de Lima, les positions de président Chávez représentent un sérieux défi, qui devrait faire réfléchir l'Union européenne et ses États membres.

Bearing in mind the next Lima Summit, the attitude of President Chávez represents a serious challenge which must be carefully considered by the European Union and its Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce revirement de la Suisse, un pays traditionnellement très accueillant, devrait faire réfléchir les personnes qui, dans l’Union, rêvent de multiculturalisme et amener l’Union à prendre exemple sur la législation suisse en matière d’asile.

This about-turn by Switzerland, which has traditionally been so welcoming to visitors, forced those persons within our Union who dream of multiculturalism to reconsider, and the Union actually had to make an example of this Swiss Asylum Act.


Ce retournement de situation devrait faire réfléchir la Présidence sortante.

This turnaround in the situation ought to make the outgoing Presidency reflect.


Ce n'est pas un hasard si le gouvernement américain a adopté une politique fortement interventionniste qui devrait faire réfléchir les institutions européennes, lesquelles doivent encore faire face à une stagnation prolongée des investissements, si elles ne veulent pas voir se creuser le fossé de compétitivité qui sépare l'Europe des États-Unis.

It is no coincidence that the United States Government has adopted a highly interventionist policy, and it should make the European institutions pause for thought for they still have to counteract ongoing stagnation in the investment sector, at least if they want to avoid the gap in competitiveness between Europe and the United States widening further.


Ces gens, et M. Castonguay va s'en souvenir, ont été ébranlés-cela devrait faire réfléchir les fédéralistes québécois-de ce qu'il a constaté comme ouverture d'esprit quant à la reconnaissance de l'existence d'un peuple québécois au Canada.

As Mr. Castonguay will remember, these people were upset-which should give Quebec federalists food for thought-at the degree of willingness to recognize a Quebec people within Canada that they saw.


[Anglais] They followed me, they taped me They spied on me, they tripped me They broke in on me, they fell down on me They hooked me, they trapped me They arrested me without a warrant without a reason, without a word, without a look and they frisked my brain They jailed me, they banned me, they exiled me They laughed at me, they tried to destroy me And there was a big silence around here then There was a sort of continental silence All my friends had left town None of the usual talkers could find his words or his breath None of the usual writers could find his pen or his ink But still I am here tonight and I'm gonna be here for a long long time decades and decades after they'll have disappeared from here I'll be hanging around looking for ...[+++]

apologize for my English pronunciation, but I must read this poem in the language in which it was written by its author. In reference to those events, including his arrest, Mr. Godin wrote: [English] They followed me, they taped me They spied on me, they tripped me They broke in on me, they fell down on me They hooked me, they trapped me They arrested me without a warrant without a reason, without a word, without a look and they frisked my brain They jailed me, they banned me, they exiled me They laughed at me, they tried to destroy me And there was a big silence around here then There was a sort of continental silence All my friends had ...[+++]


Au moment où d'autres peuples continuent de lutter pour la démocratie, la ténacité exemplaire de Nelson Mandela devrait faire réfléchir ceux qui croient que la répression saurait faire taire ceux qui, comme le président Mandela lui-même, incarnent le courageux combat pour les droits fondamentaux.

As others continue the fight for democracy, Mr. Mandela's exemplary tenacity should give cause for reflection to those who think that repression can silence people who, like President Mandela himself, embody the courageous battle for fundamental rights.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait faire réfléchir ->

Date index: 2022-10-10
w