Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devrait refléter celle " (Frans → Engels) :

Il dit que les communautés rurales sont importantes et que le budget devrait refléter celles-ci.

He says that rural communities are important and that the budget should take them into account.


Dans certaines circonstances, elle ne devrait pas nécessairement refléter celle de Washington.

In some circumstances, it would not necessarily mirror that of Washington.


La composition du comité de direction du CERS devrait refléter celle du Conseil général du CERS afin de garantir que le comité soit suffisamment représentatif du conseil d'administration, dont il est chargé de préparer les réunions.

The composition of the ESRB’s Steering Committee should reflect that of the ESRB’s General Board in order to ensure that the Committee is representative of the Board, whose meetings it is meant to prepare.


8. demande une stratégie claire pour la Palestine, qui établisse un lien entre l'aide financière accordée par l'Union européenne et un rôle accru de celle-ci dans le processus de paix; à cet effet, fait observer que l'aide financière accordée à la Palestine devrait refléter l'importance stratégique du Proche-Orient pour l'Union européenne; est d'avis que, dans sa programmation de l'assistance nécessaire, la Commission devrait tirer parti de l'expérience rassemblée et des besoins estimés et qu'elle devrait, par v ...[+++]

8. Calls for a clear strategy for Palestine, linking the European Union’s financial assistance to an increased political role for the EU in the peace process; to this end, points out that the financial assistance to Palestine should reflect the Middle East’s strategic importance to the European Union; is of the view that, when programming the assistance needed, the Commission should build on past experience and estimated needs, and should therefore be able to allocate the funding required to contribute to the viability of the Palestinian authorities and to the Middle East peace process; therefore insists that the amount envisaged for ...[+++]


Un tel encadrement permettrait de refléter la situation et les besoins des minorités de langue officielle et d'intégrer la francophonie canadienne au sein de la grande industrie francophone qui devrait être celle du Québec et des régions ensemble.

Such framework would make it possible to reflect the conditions and the needs of official language minorities and to incorporate francophone Canadians within the large francophone industry which should be that of Quebec and the regions all together.


La Chambre devrait refléter dans une mesure législative la position de la députée et celle de son parti.

The position that she takes and that her party has taken is one that this House should adopt in legislation.


17. est d'avis que la définition du handicap devrait couvrir toutes les personnes handicapées, indépendamment du degré de gravité, définir le handicap comme la confrontation d'une personne avec une déficience et des barrières sociales, à la fois sur le plan de l'environnement et du comportement, et que la définition de la discrimination devrait largement refléter celle utilisée dans la directive 2000/78/CE du 27 novembre 2000 portant création d'un cadre général en faveur de l'égalité de traite ...[+++]

17. Believes that the definition of disability should cover all persons with disabilities, irrespective of the level of severity, define disability as the interaction of a person with an impairment and the social barriers, both environmental and attitudinal, and that the definition of discrimination should broadly reflect the one used in Council Directive 2000/78/EC of 27 November 2000 establishing a general framework for equal treatment in employment and occupation and include direct and indirect discrimination, reasonable accommodat ...[+++]


17. est d'avis que la définition du handicap devrait couvrir toutes les personnes handicapées, indépendamment du degré de gravité, définir le handicap comme la confrontation d'une personne avec une déficience et des barrières sociales, à la fois sur le plan de l'environnement et du comportement, et que la définition de la discrimination devrait largement refléter celle utilisée dans la directive de l'UE relative à l'égalité de traitement en matière d'emploi et comprendre la discrimination dire ...[+++]

17. Believes that the definition of disability should cover all persons with disabilities, irrespective of the level of severity, define disability as the interaction of a person with an impairment and the social barriers, both environmental and attitudinal, and that the definition of discrimination should broadly reflect the one used in the EU Directive on equal treatment in the employment and include direct and indirect discrimination, reasonable accommodation (adjustments) and harassment;


5. fait observer que l'application de l'article 11 devrait refléter le droit communautaire, selon lequel la libre prestation des services ne peut faire l'objet de restrictions que si celles-ci sont justifiées par l'intérêt général, et que pour les transactions entre professionnels du secteur financier, l'État d'accueil ne devrait pas imposer des règles spécifiques en matière d'intérêt général; note quoiqu'il arrive qu'en vertu des articles 3.4 et 3.5 de la directive relative au commerce électronique les mesures d ...[+++]

5. Points out that the implementation of Article 11 should be in accordance with Community law, which provides that restrictions on the freedom to provide services can be maintained only when they are adopted in the interests of the general good and for transactions between professionals in the financial sector, particular general good rules should not be imposed by the host State; notes in any event that in accordance with Articles 3.4 and 3.5 of the Electronic Commerce Directive measures from the country of destination to restrict the free movement of services to protect investors can only be taken on a case by case basis following a ...[+++]


La composition du personnel et de l'encadrement des établissements correctionnels du Canada devrait refléter celle de la population carcérale, afin de mieux servir tous les éléments de cette dernière.

In order to better serve the diverse prison population, management and staff of the correctional institutions in Canada should mirror the population.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait refléter celle ->

Date index: 2023-05-06
w