Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Câble négatif
Devrait être employé à la place de poids
Fil de masse
La négociation redéfinir le succès
Lancement négatif
Masse
Option redéfinir paramètres
Redéfinir les colonnes
Susceptible de poursuite en responsabilité

Traduction de «devrait redéfinir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le SME devrait contribuer à réduire les divergences d'évolution économique

the EMS itself ought to contribute to reducing divergences in economic performance


câble négatif | fil de masse | lancement négatif | masse | masse [devrait être employé à la place de poids ]

mass


qui devrait ouvrir droit à (une action en responsabilité délictuelle) | susceptible de poursuite en responsabilité | susceptible de poursuite en responsabilité (civile) délictuelle

actionable in tort


Politique pour le nouveau millénaire : redéfinir ensemble la stratégie canadienne antidrogue

Policy for the New Millennium: Working Together to Redefine Canada's Drug Strategy




La négociation : redéfinir le succès

Negotiation: Redefining Success


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque l'évaluation d'une substance active montre que l'identité officiellement inscrite dans le programme d'examen ne correspond pas exactement à celle de la substance effectivement évaluée et que l'évaluation ne permet pas de tirer de conclusion quant à l'identité de la substance officiellement inscrite, il devrait être possible de redéfinir la substance au cours de l'évaluation et de permettre à d'autres personnes de reprendre le soutien de la substance officiellement inscrite.

Where the evaluation of an active substance demonstrates that the identity formally included in the review programme does not exactly match that of the substance actually being evaluated, and the evaluation does not allow conclusions to be drawn regarding the formally included substance identity, it should be possible to redefine the substance in the course of the evaluation and allow other persons to take over the support of the formally included substance.


7. souligne que le partenariat mondial pour le développement devrait être réorienté afin de tenir compte du nouveau contexte, et qu'il devrait être étroitement lié aux nouvelles dimensions du programme pour l'après-2015; souligne qu'il est essentiel de redéfinir et de redynamiser le partenariat mondial pour le développement afin de mettre en œuvre le programme pour l'après-2015 et de garantir l'efficacité des mécanismes de responsabilité à tous les niveaux;

7. Points out that the global partnership for development should be reoriented to take into account the changed context and should be closely linked to the new dimensions of the post-2015 agenda; underlines that a reshaped and reinvigorated global partnership for development will be essential for implementing the post-2015 agenda and for ensuring effective accountability mechanisms at all levels;


26. est convaincu que les équipes de reconstruction provinciales devraient se concentrer sur des objectifs spécifiques se rapportant à la sécurité, à la formation et au travail avec la police et les militaires afghans, et à consolider la position du gouvernement central dans les zones peu sûres; souligne qu'il convient de redéfinir le rôle des équipes de reconstruction provinciales en ce qui concerne la coordination et l'échange de bonnes pratiques entre elles; se déclare convaincu que, bien que la sécurité et le développement soient, en Afghanistan, deux aspects interdépendants, la séparation nette qui existe entre les actions militaires et hum ...[+++]

26. Strongly believes that the PRTs should concentrate on specific objectives related to security, training and working with the Afghan police and military, and supporting the reach of the central government into insecure areas; stresses the need to redefine the role of the PRTs, particularly as regards the coordination and exchange of best practices between them; is convinced that, although security and development are interdependent in Afghanistan, there is a clear demarcation between military and humanitarian action that should be maintained, and that security and development professionals should therefore play to their strengths an ...[+++]


23. est convaincu que les équipes de reconstruction provinciales devraient se concentrer sur des objectifs spécifiques se rapportant à la sécurité, à la formation et au travail avec la police et les militaires afghans, et à consolider la position du gouvernement central dans les zones peu sûres; souligne qu'il convient de redéfinir le rôle des équipes de reconstruction provinciales en ce qui concerne la coordination et l'échange de bonnes pratiques entre elles; se déclare convaincu que, bien que la sécurité et le développement soient, en Afghanistan, deux aspects interdépendants, la séparation nette qui existe entre les actions militaires et hum ...[+++]

23. Strongly believes that the PRTs should concentrate on specific objectives related to security, training and working with the Afghan police and military, and supporting the reach of the central government into insecure areas; stresses the need to redefine the role of the PRTs, particularly as regards the coordination and exchange of best practices between them; is convinced that, although security and development are interdependent in Afghanistan, there is a clear demarcation between military and humanitarian action that should be maintained, and that security and development professionals should therefore play to their strengths an ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question 17 : L’UE devrait-elle redéfinir les dispositions sur le traitement des nouveaux exportateurs dans les enquêtes antidumping et antisubventions?

Question 17: Should the EU refine the provisions on the treatment of new exporters in Anti-Dumping and Anti-Subsidy investigations?


Question 15 : La Commission devrait-elle redéfinir son approche des « coûts de démarrage » pour le calcul du dumping dans les enquêtes antidumping afin d'accorder aux exportateurs une « période de grâce » plus longue dans des situations de démarrage?

Question 15: Should the Commission refine the approach on "start-up costs" for dumping calculations in Anti-Dumping investigations in order to give a longer "grace period" to exporters in start-up situations?


Question 15 : La Commission devrait-elle redéfinir son approche des « coûts de démarrage » pour le calcul du dumping dans les enquêtes antidumping afin d'accorder aux exportateurs une « période de grâce » plus longue dans des situations de démarrage?

Question 15: Should the Commission refine the approach on "start-up costs" for dumping calculations in Anti-Dumping investigations in order to give a longer "grace period" to exporters in start-up situations?


Question 17 : L’UE devrait-elle redéfinir les dispositions sur le traitement des nouveaux exportateurs dans les enquêtes antidumping et antisubventions?

Question 17: Should the EU refine the provisions on the treatment of new exporters in Anti-Dumping and Anti-Subsidy investigations?


H. considérant que, une décennie plus tard, une évaluation exhaustive du processus de Barcelone devrait être effectuée qui mette en exergue les réussites et les points faibles, dans le but de redéfinir la voie à prendre,

H. whereas after ten years a global evaluation of the Barcelona process should be made, highlighting the achievements and the shortfalls with a view to redefining the way forward,


43. estime que le code de conduite à l'usage des commissaires devrait redéfinir le concept de responsabilité collective de manière à englober non seulement l'interdiction de mettre en cause les décisions adoptées par le Collège, mais également le droit et le devoir des commissaires de se tenir pleinement informé sur les activités de leurs collègues;

43. Considers that the code of conduct for Commissioners should redefine the concept of collective responsibility to encompass not only a prohibition on calling into question decisions adopted by the college, but also the right and the obligation of Commissioners to keep themselves fully appraised of the activities their colleagues;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait redéfinir ->

Date index: 2025-10-24
w