Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devrait préserver autant " (Frans → Engels) :

Leur mise en œuvre devrait permettre aux autorités de résoudre de manière ordonnée les défaillances d’établissements financiers sans pour autant exposer le contribuable aux pertes que pourrait entraîner l’aide visant à préserver leur solvabilité, et tout en assurant la continuité de leurs fonctions économiques vitales.

Their implementation should allow authorities to resolve financial institutions in an orderly manner without taxpayer exposure to loss from solvency support, while maintaining continuity of their vital economic functions.


(3 bis) Dans la mesure où les dispositions commerciales de l'OMC actuellement en vigueur fonctionnent de manière satisfaisante, toute nouvelle proposition devrait veiller à préserver le statu quo autant que possible.

(3a) Since the WTO trading provisions that currently apply are working in a satisfactory way, any new proposal should seek to maintain the status quo whenever possible.


(3 bis) Dans la mesure où les dispositions commerciales de l'OMC actuellement en vigueur fonctionnent de manière satisfaisante, toute nouvelle proposition devrait veiller à préserver le statu quo autant que possible.

(3a) Since the WTO trading provisions that currently apply are working in a satisfactory way, any new proposal should seek to maintain the status quo whenever possible.


Leur mise en œuvre devrait permettre aux autorités de résoudre de manière ordonnée les défaillances d’établissements financiers sans pour autant exposer le contribuable aux pertes que pourrait entraîner l’aide visant à préserver leur solvabilité, et tout en assurant la continuité de leurs fonctions économiques vitales.

Their implementation should allow authorities to resolve financial institutions in an orderly manner without taxpayer exposure to loss from solvency support, while maintaining continuity of their vital economic functions.


La future PAC devrait encourager le développement de ces pratiques par des actions d'information et de formation, des mesures d'incitations et des investissements dans la recherche, d'autant plus qu'elles permettent aussi de lutter contre la dégradation des sols, la raréfaction de l'eau et la pollution, et de préserver la biodiversité.

The future CAP should foster the development of such practices through the provision of information and training, incentive measures and investment in research, particularly given that they are also a means of limiting soil depletion, water scarcity and pollution and preserving biodiversity.


L'application de la présente directive devrait préserver autant que possible les travaux déjà entrepris dans le cadre des directives 96/48/CE et 2001/16/CE, ainsi que l'application de ces directives par les États membres dans le cadre de projets qui sont à un stade avancé d'élaboration lors de l'entrée en vigueur de la présente directive.

The application of this Directive should, as far as possible, preserve the work already undertaken in the framework of Directives 96/48/EC and 2001/16/EC and the application of these Directives by Member States in the framework of projects which are at an advanced stage of development when this Directive enters into force.


(18) L'application de la présente directive devrait préserver autant que possible les travaux déjà entrepris dans le cadre des directives 96/48/CE et 2001/16/CE, ainsi que l'application de ces directives par les États membres dans le cadre de projets qui sont à un stade avancé d'élaboration lors de l'entrée en vigueur de la présente directive.

(18) The application of this Directive should, as far as possible, preserve the work already undertaken in the framework of Directives 96/48/EC and 2001/16/EC and the application of these Directives by Member States in the framework of projects which are at an advanced stage of development when this Directive enters into force.


A. considérant que la directive 96/71/CE devrait être interprétée à la lumière des articles 49 et 50 du traité CE, dans la mesure où le détachement de travailleurs fait partie intégrante de la libre prestation de services, sans pour autant négliger l'objectif de préserver les droits des travailleurs détachés au regard du droit du travail,

A. whereas Directive 96/71/EC should be interpreted in the light of Articles 49 and 50 of the Treaty since Posted workers is an intrinsic part of free provision of services, without however neglecting the aim of safeguarding the labour rights of posted workers,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait préserver autant ->

Date index: 2022-04-24
w