Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devrait pouvoir trouver " (Frans → Engels) :

Toute personne ayant besoin d'asile devrait pouvoir trouver refuge en Europe.

Everyone who needs sanctuary should find it in Europe.


Lorsqu'une autorité nationale de surveillance n'est pas d'accord avec une procédure ou le contenu d'une mesure ou l'absence de mesure d'une autre autorité nationale de surveillance dans des domaines précisés dans les actes législatifs de l'Union conformément auxdits règlements, et que les actes législatifs en vigueur exigent une coopération, une coordination ou une prise de décision commune par les autorités nationales de surveillance de plus d'un État membre, l'AES concernée devrait pouvoir, à la demande de l'une des autorités nationales de surveillance concernées, aider celles-ci à ...[+++]

Where a national supervisory authority disagrees with the procedure or content of an action or inaction by another national supervisory authority in areas specified in Union legislative acts in accordance with those Regulations, and the relevant legislative act requires cooperation, coordination or joint decision-making by national supervisory authorities from more than one Member State, the ESA concerned, at the request of one of the national supervisory authorities concerned, should be able to assist the authorities in reaching an agreement within the time-limit set by the ESA which should take into account any relevant time-limits in ...[+++]


Lorsqu'une autorité nationale de surveillance n'est pas d'accord avec une procédure ou le contenu d'une mesure ou l'absence de mesure d'une autre autorité nationale de surveillance dans des domaines précisés dans les actes législatifs de l'Union conformément auxdits règlements, et que les actes législatifs en vigueur exigent une coopération, une coordination ou une prise de décision commune par les autorités nationales de surveillance de plus d'un État membre, l'AES concernée devrait pouvoir, à la demande de l'une des autorités nationales de surveillance concernées, aider celles-ci à ...[+++]

Where a national supervisory authority disagrees with the procedure or content of an action or inaction by another national supervisory authority in areas specified in Union legislative acts in accordance with those Regulations, and the relevant legislative act requires cooperation, coordination or joint decision-making by national supervisory authorities from more than one Member State, the ESA concerned, at the request of one of the national supervisory authorities concerned, should be able to assist the authorities in reaching an agreement within the time-limit set by the ESA which should take into account any relevant time-limits in ...[+++]


Lorsqu'une autorité nationale de surveillance n'est pas d'accord avec une procédure ou le contenu d'une mesure ou l'absence de mesure d'une autre autorité nationale de surveillance dans des domaines précisés dans les actes législatifs de l'Union conformément auxdits règlements, et que les actes législatifs en vigueur exigent une coopération, une coordination ou une prise de décision commune par les autorités nationales de surveillance de plus d'un État membre, l'AES concernée devrait pouvoir, à la demande de l'une des autorités nationales de surveillance concernées, aider celles-ci à ...[+++]

Where a national supervisory authority disagrees with the procedure or content of an action or inaction by another national supervisory authority in areas specified in Union legislative acts in accordance with those Regulations, and the relevant legislative act requires cooperation, coordination or joint decision-making by national supervisory authorities from more than one Member State, the ESA concerned, at the request of one of the national supervisory authorities concerned, should be able to assist the authorities in reaching an agreement within the time-limit set by the ESA which should take into account any relevant time-limits in ...[+++]


Lorsqu’une autorité de surveillance n’est pas d’accord avec une procédure ou le contenu d’une mesure ou l’absence de mesure d’une autre autorité de surveillance dans des domaines précisés dans les actes législatifs de l’Union conformément au règlement (UE) n1093/2010, au règlement (UE) n1094/2010 et au règlement (UE) n1095/2010, et que la législation en vigueur exige une coopération, une coordination ou une prise de décision commune par les autorités nationales de surveillance de plus d’un État membre, l’AES compétente devrait pouvoir, à la demande de l’une des autorités de surveillance concernées, aider ce ...[+++]

Where a supervisory authority disagrees with the procedure or content of an action or inaction by another supervisory authority in areas specified in legal acts of the Union in accordance with Regulation (EU) No 1093/2010 , Regulation (EU) No 1094/2010 and Regulation (EU) No 1095/2010 , where the relevant legislation requires cooperation, coordination or joint decision-making by national supervisory authorities from more than one Member State, the competent ESA, at the request of one of the supervisory authorities concerned, should be able to assist the authorities in reaching an agreement within the time limit set by the ESA which should take into account a ...[+++]


5. est d'avis que le soutien du Fonds social européen devrait continuer à porter principalement sur l'augmentation du taux d'activité professionnelle, en finançant des mesures destinées aux catégories les plus défavorisées (femmes, jeunes, chômeurs de longue durée, immigrés, minorités, handicapés, etc.) qui ont besoin d'aide pour pouvoir trouver un travail, en promouvant la formation continue, en luttant contre la discrimination sur des critères liés au genre au moment de choisir carrière et e ...[+++]

5. Believes that European Social Fund support should continue to focus primarily on raising employment levels, financing measures targeted at disadvantaged groups (women, young people, long-term unemployed, immigrants, minorities, people with disabilities, etc.) who need support to find a job, promoting continuing vocational training, combating gender discrimination in the choice of career and occupation, backing women’s participation in scientific and technological activities and helping them to set up businesses, as well as by co-funding individual economic initiatives by people outside the labour market, including in particular women over the age of 45; ...[+++]


L'investissement public devrait également être maintenu dans l'enseignement scolaire, mais les pouvoirs publics doivent trouver les moyens d'obtenir davantage de résultats avec ces ressources.

Public investment should also be maintained in school education, but governments must seek ways to achieve more with these resources.


On peut déjà retenir de ce qui précède qu'en ce qui concerne le traitement de "documents sensibles" émanant du Conseil, l'accord contient, par rapport à la disposition générale de l'annexe VII du règlement, une disposition spéciale qui devrait pouvoir trouver place sous une forme appropriée dans le corps du règlement.

It is clear from the foregoing that the agreement relating to the treatment of ‘sensitive documents’ originating from the Council includes a specific rule compared with the general rules laid down in Annex VII to the Rules of Procedure, one which should be expressed in an appropriate form in the Rules of Procedure.


Pour que cela soit possible, il est bien entendu indispensable de trouver d'autres sources d'énergie, ce à quoi l'UE devrait pouvoir contribuer, en faisant usage de son expérience en la matière.

For this to be possible, alternative energy sources are obviously required, a need which the EU could help meet on the basis of its experience.


Supraconductivité : BRITE, ESPRIT et les autres Grâce à la coopération intra-européenne en matière de RD réalisée par le programme ESPRIT, l'Europe s'est dotée, en 1987, de la plus puissante " micro-puce " électronique du monde.Ce succès dans le domaine des semi- conducteurs devrait pouvoir trouver un prolongement dans le domaine des supraconducteurs, grâce à la seconde phase du programme ESPRIT qui devrait démarrer prochainement et qui est doté d'un budget global de 3,2 milliards d'ECU, dont 50 % à charge du budget de la Communauté.

- 2 - Superconductivity : BRITE, ESPRIT and the others Trans-border R and D collaboration through the ESPRIT programme gave Europe the world's most powerful microchip in 1987. This success in semiconductors can be followed up in superconductors throhg the second phase of ESPRIT, now about to go into action wit total funding of ECU 3.2 billion, 50% provided by the Community.


w