Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer
Budget à couvrir
Conducteur de machine à couvrir
Conductrice de machine à couvrir
Couvrir
Couvrir par une assurance
Couvrir un but
Couvrir un coussin
Couvrir un coéquipier
Câble négatif
Devrait être employé à la place de poids
Défendre
Fil de masse
Lancement négatif
Masse
Opérateur de machine à couvrir
Opératrice de machine à couvrir
S'assurer
Se couvrir
Se couvrir par une assurance
Susceptible de poursuite en responsabilité

Vertaling van "devrait pas couvrir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
opérateur de machine à couvrir [ opératrice de machine à couvrir | conducteur de machine à couvrir | conductrice de machine à couvrir ]

covering machine operator


couvrir [ couvrir un but | couvrir un coussin | défendre ]

cover [ cover a base | cover a bag ]


s'assurer | assurer | se couvrir par une assurance | couvrir par une assurance

insure


couvrir [ couvrir un coéquipier ]

back up [ back up a teammate ]


câble négatif | fil de masse | lancement négatif | masse | masse [devrait être employé à la place de poids ]

mass


le SME devrait contribuer à réduire les divergences d'évolution économique

the EMS itself ought to contribute to reducing divergences in economic performance


qui devrait ouvrir droit à (une action en responsabilité délictuelle) | susceptible de poursuite en responsabilité | susceptible de poursuite en responsabilité (civile) délictuelle

actionable in tort






besoins (accumulés) à couvrir/besoins de rééquipement

backlog demand
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette habilitation devrait aussi couvrir les dérogations à l'inadmissibilité des paiements effectués par les organismes payeurs aux bénéficiaires avant la première ou après la dernière date possible, la compensation entre les dépenses et les recettes dans le cadre de la compensation entre les dépenses et les recettes dans le cadre du Fonds européen agricole de garantie (FEAGA) et du Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader. En outre, cette habilitation devrait couvrir ...[+++]

That empowerment should also cover derogations from the ineligibility of payments made by the paying agencies to the beneficiaries before the earliest or the latest possible date of payment and the compensation between expenditure and revenues under the European Agricultural Guarantee Fund (EAGF) and the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD). In addition, that empowerment should cover the methods applicable to the commitments and the payment of the amounts if the Union's budget has not been adopted by the beginning of the financial year or if the total amount of the commitments scheduled exceeds the threshold laid down ...[+++]


Dans des cas exceptionnels et dûment justifiés, il devrait aussi couvrir les coûts encourus par les États membres pour exécuter d’autres mesures nécessaires.

In exceptional and duly justified cases, it should also cover the costs incurred by the Member States in carrying out other necessary measures.


Nous sommes également tout à fait d'accord avec la décision de demander au CRTC de considérer la question de savoir si l'ordonnance d'exemption des nouveaux médias devrait effectivement couvrir la retransmission des signaux télévisés sur le Web.

We also strongly agree with the decision to ask the CRTC to consider the question of whether the retransmission of television signals over the World Wide Web should be covered by the new media exemption order.


Dans ce cas-ci, lorsqu'on parle des autres vertébrés, on se souvient que pendant sept ans un comité impliquant des zoologues et des chercheurs, qui travaillent avec les vertébrés, ne sont pas arrivés à un consensus pour affirmer que l'on devrait les couvrir parce que leur niveau de sensibilité est compris comme étant assez évolué pour qu'on les incorpore au programme.

In this case, referring to other vertebrates, you will recall that for a seven-year period, a committee of zoologists and researchers working with vertebrates could not reach a consensus on their inclusion because their level of sentience is understood as sufficiently evolved to be covered by our program.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ne devrait pas régir les procédures de mise en œuvre ou d’exécution de la mesure de protection et ne devrait pas couvrir les éventuelles sanctions susceptibles d’être infligées si l’obligation ordonnée par la mesure de protection n’est pas respectée dans l’État membre requis.

It should not regulate the procedures for implementation or enforcement of the protection measure, nor should it cover any potential sanctions that might be imposed if the obligation ordered by the protection measure is infringed in the Member State addressed.


Cette plate-forme devrait permettre à l'animal de s'y étendre ou de s'y asseoir et de se déplacer facilement en dessous; elle ne devrait pas couvrir plus de 40 % de l'espace au sol.

This raised area should allow the animal to lie and sit and easily move underneath, but should not cover more than 40 % of the floor space.


Il devrait également couvrir les activités non définies comme dangereuses qui causent des dommages à la biodiversité dans les zones protégées du réseau Natura 2000.

Damage to biodiversity in the protected Natura 2000 areas should also be covered if it is caused by a non-hazardous activity.


L'information des consommateurs devrait s'étendre au-delà de la composition biologique, chimique et physique des nutriments, et devrait également couvrir la valeur nutritive des aliments.

The information provided to consumers should not be restricted to the biological, chemical and physical composition of the food they eat.


En effet, 80 p. 100 des petites et moyennes entreprises qui ont répondu à notre enquête estiment que le programme de la Loi sur les prêts aux petites entreprises devrait également couvrir le financement des fonds de roulement.

In fact, 80% of small and medium-sized businesses responding to our survey feel that the small business loans program should also cover financing for working capital.


L'hon. Herb Gray (vice-premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, le député devrait se couvrir de honte en s'attaquant au vérificateur général, qui est un fonctionnaire de la Chambre.

Hon. Herb Gray (Deputy Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, the hon. member ought to be ashamed of himself for attacking the auditor general, an officer of this House.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait pas couvrir ->

Date index: 2022-03-02
w