Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devrait dépenser dorénavant " (Frans → Engels) :

Monsieur Stairs, vous avez dit que le gouvernement devrait dépenser dorénavant 1 milliard de dollars.

Professor Stairs, you mentioned that $1 billion would be adequate for government to spend from now on.


Elle l'a fait en réduisant ses dépenses de 14 p. 100. Écoutez un peu ce qu'elle a réussi à faire: réduire le chômage, augmenter la production en 1994 et en 1995, diversifier son économie et avoir un excédent budgétaire en 1995, une situation qui, prévoit-elle, devrait être la norme dorénavant.

Just listen to this record of success: unemployment down; production up in both 1994 and 1995; continued diversification of its economy; and a budget surplus in 1995 with surpluses planned from now on.


Peut-être devrait-on voir dans ces dépenses de 1,1 milliard de dollars le signe que le moment est venu de mettre un terme à ce qui n'est en fin de compte que des séances de papotage, surtout que toutes les activités d'un sommet, à l'exception du dîner, peuvent dorénavant être menées par Internet.

So maybe that $1.1 billion should be taken as a very expensive sign that it’s time to do away with these inflated gabfests, especially since every function of a summit other than dinner can now be done over the Internet.


Dorénavant, ce surplus devrait donc être affecté aux dépenses liées aux voyages aériens.

Therefore, that surplus would be allocated over coming years to air travel expenditures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait dépenser dorénavant ->

Date index: 2025-06-24
w