Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrait donc inclure » (Français → Anglais) :

Conformément à l'interprétation de la Cour, la définition du "travailleur" dans le présent règlement devrait donc inclure les demandeurs d'emploi.

In accordance with the Court's interpretation, the definition of 'worker' in this Regulation should therefore include job seekers.


Lorsque le gouvernement fait la promotion de la technologie, il devrait donc inclure ces groupes.

The government's promotion of technology should include these groups.


Le préambule devrait donc inclure, comme principe des statuts, une déclaration générale précisant que toutes les étapes des délibérations doivent être menées en accord avec les normes internationales les plus élevées d'équité et de légalité, que l'accusé ou le suspect soit sous la garde des autorités nationales ou de la cour.

Therefore, the preamble should include, as a fundamental principle of the statute, a general declaration that all stages of the proceedings must be conducted in accordance with the highest international standards of fairness and due process, whether the accused or suspect is in custody of national authorities or of the court.


Le champ d’application du présent règlement devrait donc inclure les instruments financiers négociés sur un marché réglementé, sur un MTF ou un OTF, et tout autre type de comportement ou d’action susceptible d’avoir un effet sur un instrument financier, indépendamment du fait qu’il a lieu ou non sur une plate-forme de négociation.

The scope of this Regulation should therefore include any financial instrument traded on a regulated market, an MTF or an OTF, and any other conduct or action which can have an effect on such a financial instrument irrespective of whether it takes place on a trading venue.


76. signale qu'une nouvelle série d'indicateurs autres que le PIB est nécessaire afin d'atteindre la prospérité et le développement et de relever les nouveaux défis sociaux et environnementaux et devrait donc inclure l'indice de développement humain, l'indice numérique de pauvreté, l'indice de l'écart de pauvreté et le coefficient de revenus Gini;

76. Points out that a new set of indicators other than GDP is necessary in order to achieve prosperity and development and overcome new social and environmental challenges, and should therefore include indicators such as the human development index, the poverty headcount ratio, the poverty gap index, and the Income Gini coefficient;


La moyenne devrait donc inclure les États membres qui allouent 100% des quotas à titre gratuit.

Therefore the average should include the Member States allocating 100% of allowances free of charge.


Maintenant, il y a un argument auquel mon institut a eu recours à plusieurs reprises et que j'accepte donc: les redevances des ressources naturelles non renouvelables sont un type de revenu très différent des impôts sur le revenu, des taxes de vente, etc., car elles représentent la vente d'actifs de la part des provinces et non pas la création d'une valeur économique, et on ne devrait donc pas inclure cela dans la péréquation.

Now, there is a case that has been made by my institute on several occasions and that I accept, that is, that royalties from non-renewable natural resources are a vastly different form of revenue to income tax, sales taxes, etc., because they come from the sale of assets by the provinces and not as a result of the creation of economic value.


L'interprétation commune "intégrale et globale" devrait donc inclure la possibilité d'accorder d'asile en cas de persécutions n'ayant pas un caractère national.

The 'full and inclusive' common interpretation should therefore include the possibility of granting asylum in cases of 'non-state' persecution.


Le mariage devrait donc être changé pour inclure les conjoints de même sexe, et cela contribuera à enrichir le mariage et à en renforcer les fondements comme le souhaitait ma collègue Lois.

So marriage should be changed to also include same-sex couples, and this will enrich marriage and undergird the things my colleague Lois has already stated.


Donc, le prochain cycle de négociations commerciales qui je pense devrait avoir lieu lors des réunions ministérielles de Seattle, à la fin de novembre, devrait vraisemblablement inclure quatre domaines à l'ordre du jour.

So the next round of trade negotiations, which I think will be launched at the Seattle ministerial meeting at the end of November, is likely to include four areas on the agenda.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait donc inclure ->

Date index: 2021-03-23
w