Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devrait donc figurer " (Frans → Engels) :

L'ancienne République yougoslave de Macédoine devrait donc figurer sur la liste de l'annexe II, partie 2, du règlement d'exécution (UE) no 577/2013.

The former Yugoslav Republic of Macedonia should therefore be included in the list set out in Part 2 of Annex II to Implementing Regulation (EU) No 577/2013.


Le tableau 1 figurant à l'annexe du règlement d'exécution (UE) no 37/2010 devrait donc être modifié en conséquence.

Table 1 of the Annex to Regulation (EU) No 37/2010 should therefore be amended accordingly.


La possibilité, prévue dans la directive 1999/5/CE, d'apposer un marquage CE réduit sur les équipements de petite taille, pourvu qu'il reste visible et lisible, a permis de simplifier l'application de cette exigence sans nuire pour autant à son efficacité, et devrait donc figurer dans la présente directive.

The possibility laid down in Directive 1999/5/EC to affix a reduced CE mark on small-sized equipment, provided that it remains visible and legible, has allowed the application of that requirement to be simplified without reducing its effectiveness, and should therefore be included in this Directive.


Cette information devrait donc figurer parmi les informations sur la chaîne alimentaire qui doivent être fournies à l’abattoir afin de permettre aux États membres d’appliquer le régime de tests approprié pour détecter la présence de Trichinella

Such information should therefore be included in the food chain information to be provided to the slaughterhouse, in order to enable the Member States to apply the appropriate Trichinella testing regime.


Le tableau 1 figurant à l'annexe du règlement d'exécution (UE) no 37/2010 devrait donc être modifié en conséquence.

Table 1 of the Annex to Regulation (EU) No 37/2010 should therefore be amended accordingly.


L'Organic Food Development Center devrait donc être retiré de la liste figurant à l'annexe IV du règlement (CE) no 1235/2008 jusqu'à ce que des informations satisfaisantes soient fournies.

Organic Food Development Center should therefore be removed from the list in Annex IV to Regulation (EC) No 1235/2008 until satisfactory information is provided.


Ce traitement devrait donc être inclus sur la liste des traitements qui est présentée dans le tableau figurant à l’annexe III de la directive 2002/99/CE, en tant que traitement efficace pour éliminer le risque de fièvre aphteuse dans les viandes.

That treatment should therefore be included in the list of treatments in the Table set out in Annex III to Directive 2002/99/EC as effective to eliminate the risk of foot-and-mouth disease in meat.


La Croatie devrait donc être inscrite sur la liste figurant à l’annexe I de la décision 2006/766/CE.

Croatia should therefore be included in the list set out in Annex I to Decision 2006/766/EC.


Pour des raisons de sécurité juridique, la référence à la directive 87/102/CEE figurant dans l'annexe devrait donc être remplacée par une référence à la directive 2008/48/CE.

For reasons of legal certainty, the reference to Directive 87/102/EEC in the Annex should therefore be replaced by a reference to Directive 2008/48/EC.


Pour des raisons de sécurité juridique, la référence à la directive 87/102/CEE figurant dans l'annexe devrait donc être remplacée par une référence à la directive 2008/48/CE.

For reasons of legal certainty, the reference to Directive 87/102/EEC in the Annex should therefore be replaced by a reference to Directive 2008/48/EC.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait donc figurer ->

Date index: 2025-06-07
w