Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "croatie devrait donc " (Frans → Engels) :

La Croatie devrait donc être inscrite sur la liste figurant à l’annexe I de la décision 2006/766/CE.

Croatia should therefore be included in the list set out in Annex I to Decision 2006/766/EC.


La mesure devrait s'appliquer à tous les opérateurs participant au déminage humanitaire en Croatie; aucun avantage économique ne sera donc octroyé à un opérateur particulier participant à cette activité.

The measure should apply to all operators involved in humanitarian demining in Croatia, thus no economic advantage will be given to any particular operator involved.


La Slovénie a rejoint l’Union européenne alors qu’elle avait encore certains différends avec l’Italie, et celle-ci n’a pas tenté de bloquer son adhésion. Je ne vois donc pas pourquoi la Croatie devrait faire l’objet d’un tel blocage.

Slovenia joined the European Union while it still had outstanding issues with Italy, which did not stand in its way and try and block its accession, so I see no reason why Croatia should be held back in turn.


7. souligne que les procédures régissant l'adoption, d'une part, du traité d'adhésion de la République de Croatie et, d'autre part, des protocoles demandés par l'Irlande et la République tchèque reposent sur des articles différents du traité – respectivement l'article 49 et l'article 48 du traité UE – et ne pourraient donc légalement faire l'objet d'un seul et même acte; souligne que les deux procédures peuvent coïncider dans le temps, reflétant ainsi l'esprit de l'accord politique inscrit dans les conclusions du Conseil de juin et d ...[+++]

7. Points out that the procedures for the adoption of, on the one hand, the Accession Treaty with the Republic of Croatia and, on the other, the protocols requested by Ireland and the Czech Republic have different treaty bases – Articles 49 TEU and 48 TEU respectively – and therefore that they could not be legally incorporated into a single act; stresses that the two procedures may coincide in time, reflecting the spirit of the political agreement incorporated into the Council’s conclusions of June and October 2009; insists, however, that any possible linkage between the two processes must not in any way unduly delay the date of access ...[+++]


La Croatie ne devrait donc pas rencontrer de difficultés majeures pour aligner sa législation sur l'acquis dans le domaine social et de la sécurité à moyen terme.

This would suggest that Croatia should not meet major difficulties in aligning its legislation with the acquis in the safety and social area in the medium term.




Anderen hebben gezocht naar : croatie devrait donc     humanitaire en croatie     mesure devrait     sera donc     pourquoi la croatie     croatie devrait     vois donc     république de croatie     procédures ne devrait     pourraient donc     croatie     croatie ne devrait     devrait donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

croatie devrait donc ->

Date index: 2023-11-05
w