Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devrait d'abord envoyer " (Frans → Engels) :

Il y a, tout d’abord, l’intégration économique, sous la forme du paquet de gouvernance économique, qui devrait permettre de trouver les meilleures solutions pour sortir de la crise économique et financière et d’adopter des mesures concrètes pour les pays dont la situation économique est particulièrement difficile. Pour y arriver, le Conseil devrait envoyer un message clair de solidarité et de responsabilité.

The first is economic integration in the shape of the economic governance package, which should make it possible to find the best solutions for getting out of the economic and financial crisis, as well as concrete measures for the countries in especially difficult economic situations; to this end the Council should send out a clear message of solidarity and responsibility.


– (EL) Monsieur le Président, dans une année électorale, le budget devrait présenter deux caractéristiques distinctes: il devrait tout d’abord prévoir des ressources qui reflètent l’ambition de l’Union européenne, et ensuite envoyer des messages politiques et répondre aux attentes du citoyen ordinaire, surtout dans le climat économique difficile actuel.

– (EL) Mr President, in an election year, the budget should have two distinctive characteristics: firstly, resources that reflect the ambition of the European Union and, secondly, responses and political messages to the expectations of the average citizen, especially in the current difficult economic climate.


Le Canada devrait d'abord envoyer immédiatement un détachement d'hôpital de campagne en Irak, afin d'aider à soigner le nombre grandissant de blessés des deux camps.

First, Canada could immediately dispatch a field hospital unit to Iraq to help deal with the mounting casualties of war on all sides.


À votre avis, que devrait d'abord faire le gouvernement canadien pour envoyer un message positif à Washington?

In your opinion, what would be the first act the Canadian government could perform to send a positive signal to Washington?


Troisièmement, elle devrait envoyer des messages clairs aux marchés via la législation européenne et via des stratégies mises en œuvre au sein de l’Organisation mondiale du commerce pour qu’à long terme, les quantités de médicaments toujours plus grandes soient mises à disposition en urgence à des prix abordables dans les pays en développement.

Thirdly, it should send clear messages to the markets, both by means of European legislation and through strategies implemented within the World Trade Organisation, to the effect that, in the long term, ever-increasing quantities of medicines must urgently be made available at affordable prices in developing countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait d'abord envoyer ->

Date index: 2025-02-09
w