Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devrait cependant inclure " (Frans → Engels) :

(6) Une partie peut, à l’audition d’un appel, utiliser en preuve contre une autre partie un passage de l’interrogatoire préalable qu’elle a fait subir à cette dernière; la Cour peut cependant lui ordonner, à la demande d’une partie opposée, d’inclure dans cette preuve un autre passage du même interrogatoire, si elle est d’avis que les deux passages sont si étroitement liés que l’un ne devrait pas être utilisé sans l’autre.

(6) Any party may, at the hearing of an appeal, use in evidence against another party any part of the examination for discovery of that other party, but, on the application of an adverse party, the Court may direct that any other part of the examination, that in the opinion of the Court, is so connected with the part to be used that the last-mentioned part ought not to be used without such other part, be put in evidence by the party seeking to use such examinations.


Cependant, la définition de «biens» contenue dans la Loi sur la faillite et l'insolvabilité devrait être modifiée pour inclure une référence particulière aux secrets commerciaux et aux renseignements confidentiels.

However, the definition of " property" in the Bankruptcy and Insolvency Act should be amended to specifically include trade secrets and confidential information.


Il me semble cependant qu'on devrait peut-être envisager d'inclure un certain délai avant le déclenchement officiel des élections, parce qu'on doit souvent mener des sondages en prévision des élections ou de la campagne électorale.

I'm just saying there's a pre-writ period where if you've done a poll, you may want to consider a certain period of time pre-writ for inclusion, because in fact it is election preparedness and part of the election campaign.


Cependant, il devrait être permis, au niveau national, d'inclure dans les certificats qualifiés des qualités spécifiques, telles que des identificateurs uniques, pour autant que ces qualités spécifiques n'entravent pas l'interopérabilité et la reconnaissance transnationales des certificats et des signatures électroniques qualifiés.

However, at national level, the inclusion of specific attributes, such as unique identifiers, in qualified certificates should be allowed, provided that such specific attributes do not hamper cross-border interoperability and recognition of qualified certificates and e-signatures.


Le dialogue interculturel devrait cependant inclure le dialogue interconfessionnel.

However, intercultural dialogue should include interdenominational dialogue.


Nous voudrions cependant inviter le comité à envisager de remplacer, dans la disposition d'utilisation équitable de l'article 29, l'expression « aux fins de » par « à des fins telles que » de façon à appuyer la façon dont la Cour suprême a tranché dans l'affaire CCH, à toujours reconnaître que l'utilisation équitable ne devrait jamais constituer une catégorie fermée et à inclure une certaine souplesse dans le système.

I think, however, we are inviting the committee to consider the inclusion of the words “such as” in the fair dealing provisions under proposed section 29, with a view to ensuring support for the way the Supreme Court has considered the matter in the CCH decision, to support a constant recognition that fair dealing ought not to be a closed category, and to allow some flexibility in the system.


35. souligne cependant que l'instrument horizontal ne devrait pas inclure des règles spécifiques pour les biens d'occasion, afin de respecter les règles adoptées par les États membres selon leurs propres traditions juridiques;

35. Stresses, however, that the horizontal instrument should not include specific rules for second-hand goods, in order to respect rules adopted by Member States in accordance with their own legal traditions;


35. souligne cependant que l'instrument horizontal ne devrait pas inclure des règles spécifiques pour les biens d'occasion, afin de respecter les règles adoptées par les États membres selon leurs propres traditions juridiques;

35. Stresses, however, that the horizontal instrument should not include specific rules for second-hand goods, in order to respect rules adopted by Member States in accordance with their own legal traditions;


37. estime, cependant, que l'Union devrait continuer à utiliser en tant que principaux mécanismes de financement le Fonds de cohésion et les fonds structurels, qui sont dotés de méthodes de mise en œuvre bien établies et opérationnelles; considère qu'il n'est pas nécessaire de créer de nouveaux fonds thématiques distincts pour remplir les objectifs de la stratégie UE 2020, mais juge plutôt qu'il convient de les inclure dans les politiques de cohésion et de développement rural;

37. Believes, however, that the Union should continue to use, as its main financing mechanisms, the Cohesion Fund and structural funds, which have well-established and operational delivery methods; considers it unnecessary to create new separate thematic funds to address the EU2020 goals and instead deems that they should be included in cohesion and rural development policies;


Cependant, sur le plan des principes, l'on peut dire que si l'on peut exclure un produit, on devrait également pouvoir en inclure un.

However, as a general principle, it is fair to say that if you can exclude a product, you should be able to include a product.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait cependant inclure ->

Date index: 2021-12-03
w