Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrait aussi accéder » (Français → Anglais) :

(33) Toute plate-forme de négociation devrait aussi être tenue de permettre aux contreparties centrales souhaitant compenser des transactions exécutées sur cette plate-forme d'accéder à celle-ci et à ses flux de données dans des conditions transparentes et non discriminatoires à moins que cet accès ne menace le fonctionnement harmonieux ou ordonné des marchés .

(33) Trading venues should also be required to provide access including data feeds on a transparent and non-discriminatory basis to CCPs that wish to clear transactions executed on the trading venue except where such access would threaten the smooth or orderly functioning of markets .


(33) Toute plate-forme de négociation devrait aussi être tenue de permettre aux contreparties centrales souhaitant compenser des transactions exécutées sur cette plate-forme d'accéder à celle-ci et à ses flux de données dans des conditions transparentes et non discriminatoires à moins que cet accès ne menace le fonctionnement harmonieux ou ordonné des marchés.

(33) Trading venues should also be required to provide access including data feeds on a transparent and non-discriminatory basis to CCPs that wish to clear transactions executed on the trading venue except where such access would threaten the smooth or orderly functioning of markets.


L’entrée en vigueur de l’ASA renforcera aussi la confiance des investisseurs, tant nationaux qu'étrangers, et permettra aux entreprises de Bosnie-Herzégovine comme de l’UE d’accéder à leurs marchés respectifs, ce qui contribuera à améliorer leurs débouchés commerciaux et devrait stimuler la croissance économique et l’emploi.

The entry into force of the SAA will also increase the confidence of investors, domestic and international in the country. It will allow both Bosnian companies and EU companies to access their respective markets. This is conducive to enhanced business opportunities for both the EU and the BiH based companies and would stimulate economic growth and employment.


M Bieńkowska soutient aussi la base industrielle et technologique de défense européenne en veillant à la mise en œuvre effective de la législation de l'UE dans le domaine de la défense (directives sur les marchés publics dans le domaine de la défense et sur les transferts de produits liés à la défense dans l’Union européenne).La création d'un véritable marché intérieur des marchés publics dans le domaine de la défense tenant compte des spécificités de ce dernier devrait également aider les PME de ce secteur à ...[+++]

Commissioner Bieńkowska is also supporting the EU's industrial defence base by ensuring the effective implementation of the EU legislation in the area of defence (Directives on defence procurement and on EU transfers of defence-related products). A genuine internal market for defence procurement which takes the specificities of defence into account should also include support to defence-related SMEs to access business opportunities across borders.


b) modifier unilatéralement la formule de la péréquation puisque le premier ministre s’est engagé dans une lettre qui a été envoyée au premier ministre du Québec le 19 mars 2007 à ce que les transferts aux provinces soient prévisibles et à long terme et devrait aussi accéder à la demande du gouvernement du Québec d’accorder, eut égard au calcul de la péréquation, le même traitement aux revenus générés par les activités de transport et de distribution d’Hydro-Québec que celui accordé aux revenus d’Hydro One.

(b) unilaterally amending the equalization formula, since the Prime Minister, in a letter to the Premier of Quebec dated March 19, 2007, promised that transfers to the provinces would be predictable and long term, and should also comply with the government of Quebec’s request to give the revenues generated by Hydro-Québec’s transmission and distribution activities the same treatment, regardless of the equalization calculation, as that given Hydro One’s revenues.


Car le premier ministre s’est engagé dans une lettre qui a été envoyée au premier ministre du Québec, le 19 mars 2007, à ce que les transferts aux provinces soient prévisibles et à long terme, et il devrait aussi accéder à la demande du gouvernement du Québec d’accorder, eu égard au calcul de la péréquation, le même traitement aux revenus générés par les activités de transport et de distribution d’Hydro-Québec que celui accordé aux revenus d’Hydro One.

In a letter to the Premier of Quebec dated March 19, 2007, the Prime Minister promised that transfers to the provinces would be predictable and long term. In respect of calculating equalization, he should also agree to the Government of Quebec's request to treat revenue generated by Hydro-Québec's transmission and distribution activities the same way Hydro One's revenues are treated.


b) modifier unilatéralement la formule de la péréquation puisque le premier ministre s’est engagé dans une lettre qui a été envoyée au premier ministre du Québec le 19 mars 2007 à ce que les transferts aux provinces soient prévisibles et à long terme et devrait aussi accéder à la demande du gouvernement du Québec d’accorder, eu égard au calcul de la péréquation, le même traitement aux revenus générés par les activités de transport et de distribution d’Hydro-Québec que celui accordé aux revenus d’Hydro One.

(b) unilaterally amending the equalization formula, since the Prime Minister, in a letter to the Premier of Quebec dated March 19, 2007, promised that transfers to the provinces would be predictable and long term, and would also comply with the government of Quebec’s request to give the revenues generated by Hydro-Québec’s transmission and distribution activities the same treatment, regardless of the equalization calculation, as that given Hydro One’s activities.


Elle devrait aussi collaborer avec le Bureau européen d'appui en matière d'asile en vue d'assurer que les ressortissants de pays tiers qui cherchent protection dans l'Union puissent accéder au système d'asile en Europe par le biais de moyens appropriés et légaux.

And it should also work hand-in-hand with the European Asylum Support Office in order to ensure that third-country nationals who seek protection in the EU manage to access Europe's asylum system through proper, legitimate means.


En outre, il est bon que l’Assemblée puisse influer plus largement sur les négociations internationales sur les accords internationaux. C’est aussi une des conséquences nécessaires de l’application du traité de Lisbonne. Dorénavant, le Parlement devrait pouvoir accéder à toute l’information et à toutes les conférences.

I also think that it is good – and this is also something that is, in fact, a necessary consequence of the Treaty of Lisbon – that the position of this House in the area of international negotiations in respect of international agreements will be considerably improved and Parliament is to be granted genuine access to all information and to all of the conferences.


En outre, il est bon que l’Assemblée puisse influer plus largement sur les négociations internationales sur les accords internationaux. C’est aussi une des conséquences nécessaires de l’application du traité de Lisbonne. Dorénavant, le Parlement devrait pouvoir accéder à toute l’information et à toutes les conférences.

I also think that it is good – and this is also something that is, in fact, a necessary consequence of the Treaty of Lisbon – that the position of this House in the area of international negotiations in respect of international agreements will be considerably improved and Parliament is to be granted genuine access to all information and to all of the conferences.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait aussi accéder ->

Date index: 2022-05-09
w