Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devraient être utilisés de manière cohérente afin » (Français → Anglais) :

100. souligne que le traité sur l'Union européenne place les droits de l'homme, la démocratie et l'état de droit au cœur des politiques intérieure et extérieure de l'Union, conformément à ses articles 2, 3 et 21, et estime par conséquent que le respect, la protection et la promotion de ces valeurs devraient être renforcés de manière cohérente en vue d'asseoir la crédibilité de l'Union sur la scène internationale; regrette que la Commission se refuse obstinément à rédiger un plan d'action en faveur des droits de l'homme ...[+++]

100. Stresses that the Treaty on European Union (TEU) places human rights, democracy and the rule of law at the centre of both internal and external EU policies, as provided for in Articles 2, 3 and 21 TEU, and consequently believes that respect for, and the protection and promotion of, these values should be developed in a coherent manner, so that the EU is credible on the world stage; views as regrettable the Commission’s continued refusal to draft a Human Rights Action Plan to promote EU values in the external dimension of freedom ...[+++]


99. souligne que le traité sur l'Union européenne place les droits de l'homme, la démocratie et l'état de droit au cœur des politiques intérieure et extérieure de l'Union, conformément à ses articles 2, 3 et 21, et estime par conséquent que le respect, la protection et la promotion de ces valeurs devraient être renforcés de manière cohérente en vue d'asseoir la crédibilité de l'Union sur la scène internationale; regrette que la Commission se refuse obstinément à rédiger un plan d'action en faveur des droits de l'homme ...[+++]

99. Stresses that the Treaty on European Union (TEU) places human rights, democracy and the rule of law at the centre of both internal and external EU policies, as provided for in Articles 2, 3 and 21 TEU, and consequently believes that respect for, and the protection and promotion of, these values should be developed in a coherent manner, so that the EU is credible on the world stage; views as regrettable the Commission’s continued refusal to draft a Human Rights Action Plan to promote EU values in the external dimension of freedom, ...[+++]


2. souligne que le traité sur l'Union européenne (TUE) place les droits de l'homme, la démocratie et l'état de droit au cœur des politiques intérieure et extérieure de l'Union, conformément à ses articles 2, 3 et 21, et estime par conséquent que le respect, la protection et la promotion de ces valeurs devraient être renforcés de manière cohérente en vue d'asseoir la crédibilité de l'Union sur la scène internationale; estime regrettable que la Commission se refuse obstinément à rédiger un plan d'action en faveur des droits d ...[+++]

2. Stresses that the Treaty on European Union (TEU) places human rights, democracy and the rule of law at the centre of both internal and external EU policies, as provided for in Articles 2, 3 and 21 TEU, and consequently believes that respect for and the protection and promotion of these values should be developed in a coherent manner so that the EU is credible on the world stage; considers regrettable the Commission’s continued refusal to draft a Human Rights Action Plan to p ...[+++]


Les données d'activité et les facteurs d'émission sous-jacents devraient être obtenus et appliqués de manière cohérente, afin d'éviter que des modifications dans les méthodes d'estimation ou les hypothèses ne se traduisent par des modifications au niveau de l'évolution des émissions.

The underlying activity data and emission factors should be obtained and used in a consistent manner, ensuring that changes in emission trends are not introduced as a result of changes in estimation methods or assumptions.


Les données d'activité et les facteurs d'émission sous-jacents devraient être obtenus et appliqués de manière cohérente, afin d'éviter que des modifications dans les méthodes d'estimation ou les hypothèses ne se traduisent par des modifications au niveau de l'évolution des émissions.

The underlying activity data and emission factors should be obtained and used in a consistent manner, ensuring that changes in emission trends are not introduced as a result of changes in estimation methods or assumptions.


Tous les instruments, qu'il s'agisse de dialogues politiques et de politiques communautaires dans des domaines tels que le commerce, le développement, la concurrence, la recherche et l'environnement, ou encore de prêts et de subventions, y compris ceux octroyés par la BEI et la BERD, devraient être utilisés de manière cohérente afin d'accélérer l'achèvement de ces projets d'infrastructure.

All instruments ranging from political dialogues and Community policies such as trade, development, competition, research and environment through to financial grants and loans, including those of the EIB, EBR, should be used in a coherent manner to speed up the completion of these infrastructure projects.


(16) Les organismes agréés devraient être tenus de mettre à jour leurs normes techniques et de les faire appliquer de manière cohérente afin d'harmoniser les règles de sécurité et d'assurer une application uniforme des règles internationales à l'intérieur de la Communauté.

(16) Recognised organisations should be obliged to update their technical standards and enforce them consistently in order to harmonise safety rules and ensure uniform implementation of international rules within the Community.


Plus particulièrement, l'aide humanitaire et la coopération au développement, ainsi que les divers instruments qui existent pour mettre en œuvre des mesures de stabilité, seront utilisés de manière cohérente et complémentaire, surtout dans les contextes de transition et les situations de fragilité, afin d'exploiter au maximum les possibilités qu'offrent l'aide et la coopération à court et long terme.

In particular, humanitarian aid and development cooperation, as well as the various instruments available to implement stability measures, will be used in a coherent and complementary fashion especially in transitional contexts and situations of fragility, in order to use the full potential of short- and long-term aid and cooperation.


Il convient par conséquent d'utiliser de manière cohérente toutes les données statistiques pertinentes afin de disposer d'une vue complète.

For this reason, all relevant statistical data should be used in a consistent manner in order to present the full picture.


Tous les instruments disponibles pour le soutien électoral (dialogue politique, MEDA et IEDDH) doivent être utilisés de manière cohérente et complémentaire, afin de chercher à améliorer le cadre général des élections au moyen d'une coopération avec les autorités publiques comme la société civile.

All the available instruments for election support (political dialogue, MEDA and EIDHR) should be used in a coherent and complementary manner to seek the improvement of the overall election framework through co-operation with both public authorities and civil society.


w