(18) La transparence et l'échange d'informations entre parties intéressées, ainsi que le droit d'accès du public à l'information, étant des outils fondamentaux pour éviter les accidents en mer, les organismes agréés devraient fournir aux autorités de contrôle de l'État du port toutes les informations réglementaires nécessaires concernant les conditions applicables aux navires figurant dans leur classification et les mettre à la disposition du grand public.
(18) Since transparency and exchange of information between interested parties, as well as public right of access to information, are fundamental tools for preventing accidents at sea, the recognised organisations should provide all relevant statutory information concerning the conditions of the ships in their class to the port State control authorities and make it available to the general public.